{"id":33,"date":"2024-06-15T16:19:12","date_gmt":"2024-06-15T16:19:12","guid":{"rendered":"http:\/\/www.easymarket.travel\/es\/?page_id=33"},"modified":"2024-06-18T15:47:55","modified_gmt":"2024-06-18T15:47:55","slug":"terminos-y-condiciones","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/","title":{"rendered":"Terminos y condiciones"},"content":{"rendered":"<section class=\"wpb-content-wrapper\">[vc_row content_width=&#8221;grid&#8221;][vc_column el_class=&#8221;documents&#8221;][vc_column_text]\n<h3 class=\"title-doc\"><i class=\"fa fa-file-text\" aria-hidden=\"true\"><\/i> T\u00e9rminos y condiciones para la reserva<\/h3>\n<div id=\"target-id6a04ecff2fa36\" class=\"collapseomatic_content \">\n<div class=\"box-doc\">\n<p><a id=\"terminos-condiciones\"><\/a><strong>El uso de los servicios de Easy Market implica la aceptaci\u00f3n por parte del Usuario de los T\u00e9rminos Generales y de la tutela de Privacidad aqu\u00ed indicados <\/strong><\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Contenidos y utilizaci\u00f3n del sitio<\/h4>\n<p>La reserva y la adquisici\u00f3n de productos y servicios presentes en el sitio <strong>Easy Market<\/strong> est\u00e1n reguladas por las condiciones contractuales aplicadas por los proveedores de dichos productos y servicios. Cada usuario est\u00e1 obligado a conocer y aceptar los presentes T\u00e9rminos Generales antes de proceder a la reserva y\/o adquisicion. La recolecci\u00f3n, el tratamiento y cualquier otra operaci\u00f3n relativa a la informaci\u00f3n proporcionada durante el proceso de compra se efect\u00faan conforme al Aviso de Privacidad, que forma parte integrante de los T\u00e9rminos Generales. El Usuario se compromete a utilizar <strong>Easy Market<\/strong>, sus funcionalidades y servicios exclusivamente con fines l\u00edcitos, respetando los T\u00e9rminos Generales y las condiciones contractuales que regulan la prestaci\u00f3n de los servicios.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Enlaces a sitios externos a Easy Market<\/h4>\n<p><strong>Easy Market<\/strong> contiene enlaces a sitios web de nuestros socios comerciales o de terceros. La publicaci\u00f3n de enlaces en <strong>Easy Market<\/strong> se realiza con fines informativos y como referencia para la navegaci\u00f3n de los usuarios y no implica ning\u00fan reconocimiento o aprobaci\u00f3n de los mismos o de los contenidos enlazados por parte de Easy Market.<br \/>\n<strong>Easy Market<\/strong> no ejerce ning\u00fan control sobre los contenidos, la informaci\u00f3n, los servicios y\/o productos ofrecidos por dichos sitios enlazados, y no asume ninguna responsabilidad en cuanto a la veracidad, precisi\u00f3n y actualizaci\u00f3n de la informaci\u00f3n publicada en dichos sitios. Salvo que se indique lo contrario, la publicaci\u00f3n en Easy Market de un enlace a otro hiperv\u00ednculo de Internet no implica la existencia de ning\u00fan v\u00ednculo de asociaci\u00f3n y\/o afiliaci\u00f3n comercial entre <strong>Easy Market<\/strong> y los gestores del sitio enlazado.<br \/>\nEasy Market no responde en ning\u00fan caso de las obligaciones que recaen sobre los proveedores de los productos y\/o servicios individuales, sino que es responsable exclusivamente de las que surgen de su calidad de intermediario y, en cualquier caso, dentro de los l\u00edmites previstos por la ley seg\u00fan el Decreto Legislativo n.62\/2018 en aplicaci\u00f3n de la Directiva (UE) 2015\/2302.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Derechos de autor<\/h4>\n<p>Este sitio est\u00e1 destinado al uso personal de los usuarios. No puede ser modificado, reproducido, duplicado, copiado, distribuido, vendido, revendido o explotado de ninguna otra manera con fines comerciales. Asimismo, est\u00e1 prohibido utilizar este sitio para cualquier prop\u00f3sito ilegal o prohibido. Estas condiciones podr\u00e1n ser modificadas por Easy Market en cualquier momento.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Otros<\/h4>\n<p>Ninguna reserva, pago u otra actividad para los Servicios de viaje con destino a Cuba debe ser facilitada, organizada o realizada por o a trav\u00e9s de cualquier persona f\u00edsica o jur\u00eddica residente en los Estados Unidos a menos que est\u00e9 autorizada por las leyes de sanciones estadounidenses. La agencia de viajes que compra a trav\u00e9s de EM Revolution reconoce que el viaje a Cuba por parte de ciudadanos y residentes en los Estados Unidos est\u00e1 sujeto a las leyes de los Estados Unidos relativas al embargo estadounidense sobre Cuba y, por lo tanto, requiere una autorizaci\u00f3n del gobierno de los Estados Unidos. No se realizar\u00e1n reembolsos o devoluciones compensatorias en relaci\u00f3n con cualquier organizaci\u00f3n de viaje realizada por ciudadanos o residentes en los Estados Unidos sin las licencias requeridas. Las partes declaran cumplir con todas las leyes indias aplicables y con los requisitos del <strong>Foreign Exchange Management Act,<\/strong> 1999, incluida la recolecci\u00f3n de los Detalles PAN de todos los clientes indios que utilizar\u00edan instalaciones hoteleras en el extranjero y cuyas transacciones est\u00e1n sujetas a informes seg\u00fan el<strong> Liberalized Remittance Scheme<\/strong>.<\/p>\n<hr class=\"clear\" \/>\n<p><a class=\"button3\" href=\"https:\/\/cdn.easymarketcrs.it\/statics\/shared\/download\/conditions\/terminos_y_condiciones.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Descarga el archivo pdf <i class=\"fa fa-file-pdf-o\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div><span class=\"collapseomatic \" id=\"id6a04ecff2fa36\"  tabindex=\"0\" title=\"leer m\u00e1s\"    >leer m\u00e1s<\/span><span id='swap-id6a04ecff2fa36'  class='colomat-swap' style='display:none;'>ver menos<\/span>[\/vc_column_text][vc_column_text]\n<h3 class=\"title-doc\"><i class=\"fa fa-file-text\" aria-hidden=\"true\"><\/i> T\u00e9rminos y condiciones: Vuelos de linea<\/h3>\n<div id=\"target-id6a04ecff2fa9a\" class=\"collapseomatic_content \">\n<div class=\"box-doc\">\n<p><a id=\"term-vuelos-linea\"><\/a><br \/>\n<strong>Easy Market<\/strong> act\u00faa exclusivamente como intermediario de productos y\/o servicios. Easy Market informa al agente de viajes que se desempe\u00f1a exclusivamente en la intermediaci\u00f3n del servicio de vuelo regular, el cual no puede configurarse como un caso de organizaci\u00f3n de paquetes tur\u00edsticos, y est\u00e1 regulado por los t\u00e9rminos y condiciones del servicio individual objeto del contrato. <strong>Se invita a consultar detenidamente las condiciones de transporte para pasajeros y equipaje de la aerol\u00ednea seleccionada.<\/strong><br \/>\nLa reserva y\/o combinaci\u00f3n de vuelos y otros productos y\/o servicios proporcionados por Easy Market son responsabilidad total del cliente final, quien asume toda la responsabilidad derivada de la posible combinaci\u00f3n de los mismos. Easy Market no se hace responsable en ning\u00fan caso del ingreso incorrecto de los datos personales de los usuarios durante el proceso de compra. El usuario es responsable de las consecuencias derivadas de la introducci\u00f3n incorrecta de dichos datos. En el caso del producto VUELOS, Easy Market act\u00faa como intermediario de las aerol\u00edneas en la venta del boleto a\u00e9reo.<br \/>\nLa tarifa no est\u00e1 confirmada hasta la emisi\u00f3n del boleto a\u00e9reo. <strong>Easy Market<\/strong> no se hace responsable en ning\u00fan caso de las obligaciones de los proveedores de productos y\/o servicios individuales, sino que es responsable exclusivamente de las que surgen de su calidad de mero intermediario y dentro de los l\u00edmites previstos por la ley seg\u00fan los art\u00edculos 1, n. 3 y n. 6, del 17 al 23, del 24 al 31 de la Ley 27\/12\/1977 n. 1084 de ratificaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n de la Convenci\u00f3n Internacional relativa al contrato de viaje (CCV) firmada en Bruselas el 23.4.1970 (limitado a las partes de dichas disposiciones que no se refieren al contrato de venta de paquetes tur\u00edsticos y hasta su derogaci\u00f3n seg\u00fan el art\u00edculo 3 del Decreto Legislativo n. 79 del 23 de mayo de 2011 \u2013 C\u00f3digo del Turismo) y por los art\u00edculos 51, segundo p\u00e1rrafo, 62 y 65 del Decreto Legislativo 21 de febrero de 2014, n. 21 de implementaci\u00f3n de la directiva 2011\/83\/UE sobre los derechos de los consumidores, limitado al servicio de transporte de pasajeros, y la entrada en vigor del Decreto Legislativo 62\/2018 (en implementaci\u00f3n de la directiva UE 2015\/2302).<br \/>\n<strong>Easy Market<\/strong>, en calidad de intermediario de viajes, no es responsable del incumplimiento total o parcial de viajes, estad\u00edas u otros productos y\/o servicios que son objeto del contrato celebrado entre clientes y proveedores de los respectivos productos y\/o servicios. Las agencias de viaje declaran y garantizan mantener indemne y exonerar a Easy Market, as\u00ed como a las entidades relacionadas o controladas por ella, sus representantes, empleados, colaboradores, as\u00ed como sus socios, de cualquier obligaci\u00f3n de indemnizaci\u00f3n, incluidos los gastos legales, que puedan surgir en su contra en relaci\u00f3n con el uso de los productos y\/o servicios adquiridos en el sitio.<br \/>\nLa franquicia de equipaje no est\u00e1 garantizada por Easy Market y siempre debe ser verificada directamente con la aerol\u00ednea, que podr\u00eda, a su discreci\u00f3n, no incluirla en la tarifa del boleto. En este caso, ser\u00e1 necesario verificar con el propio transportista c\u00f3mo proceder para poder eventualmente facturar el equipaje en bodega. La autorizaci\u00f3n y las disposiciones depender\u00e1n de la aerol\u00ednea.<br \/>\nLas agencias de viaje exoneran a Easy Market de cualquier responsabilidad por retrasos, da\u00f1os o p\u00e9rdidas relacionados con los transportes, cancelaci\u00f3n de vuelos u otros inconvenientes debidos a las aerol\u00edneas, tambi\u00e9n en virtud del Reglamento 261\/04\/CE que establece normas comunes sobre compensaci\u00f3n y asistencia a los pasajeros en caso de denegaci\u00f3n de embarque, cancelaci\u00f3n de vuelo y retraso prolongado.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Informaci\u00f3n presente en el Sitio<\/h4>\n<p>El intermediario se compromete a hacer todo esfuerzo razonable para asegurarse de que la informaci\u00f3n contenida en el sitio y relativa a los servicios ofrecidos por las aerol\u00edneas sea precisa y est\u00e9 actualizada. Sin embargo, la informaci\u00f3n contenida en el sitio es proporcionada por terceros proveedores. Por lo tanto, dentro de los l\u00edmites permitidos por la ley aplicable, el intermediario no puede ser considerado responsable de su precisi\u00f3n y exactitud.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Documentos de Viaje<\/h4>\n<p>Es responsabilidad del agente de viajes asegurarse de que el usuario tenga los documentos de identidad, visados y requisitos sanitarios v\u00e1lidos y necesarios para acceder a los pa\u00edses del itinerario, y es bajo su exclusiva responsabilidad respetar todas las leyes y reglamentos de los Estados de salida, tr\u00e1nsito y destino.<br \/>\nEasy Market declina cualquier responsabilidad por incumplimientos relacionados con la falta de alguno de estos requisitos. En el momento de la reserva, es necesario prestar especial atenci\u00f3n a la cumplimentaci\u00f3n de los campos relativos al nombre y apellido de los pasajeros, que deben coincidir exactamente con los indicados en el documento de identificaci\u00f3n personal. El transportista aceptar\u00e1 y embarcar\u00e1 solo al pasajero cuyo nombre figure en el boleto.<br \/>\nNo se tendr\u00e1 derecho a ning\u00fan reembolso en caso de que se niegue el acceso a bordo del avi\u00f3n por no haber presentado los documentos requeridos o haber presentado documentos inv\u00e1lidos. El pasajero es la \u00fanica persona responsable de poseer la documentaci\u00f3n necesaria.<br \/>\nPara obtener informaci\u00f3n sobre los documentos requeridos para ingresar a los distintos pa\u00edses, recomendamos consultar antes de la compra el sitio del <a href=\"https:\/\/www.viaggiaresicuri.it\/home?62=\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ministerio de Asuntos Exteriores<\/a>.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Presentaci\u00f3n en los Mostradores de Retiro de Boletos, Facturaci\u00f3n y Embarque<\/h4>\n<p>Para el retiro de los boletos y para completar las formalidades de facturaci\u00f3n a tiempo, el pasajero debe presentarse directamente en el aeropuerto en el mostrador de facturaci\u00f3n con un documento de identidad v\u00e1lido para el embarque. Se recomienda presentarse en el mostrador de check-in al menos 2,5 horas antes de la salida del vuelo para completar las formalidades de embarque. Se except\u00faan los pasajeros que transitan o viajan a los EE.UU., quienes deben llegar al aeropuerto al menos 3 horas antes de la salida del vuelo y presentarse puntualmente en las puertas de embarque. La reserva indica la hora de salida del avi\u00f3n; si el usuario no se presenta a tiempo en el mostrador de facturaci\u00f3n o en la puerta de embarque, o si no posee la documentaci\u00f3n necesaria o no est\u00e1 en condiciones de viajar, la aerol\u00ednea no podr\u00e1 en ning\u00fan caso aceptar o embarcar al cliente y no retrasar\u00e1 la salida del vuelo.<br \/>\nEasy Market declina toda responsabilidad en relaci\u00f3n con lo mencionado anteriormente, siendo el pasajero el \u00fanico responsable de cualquier da\u00f1o o gasto incurrido por el incumplimiento de lo indicado anteriormente.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Boleto electr\u00f3nico (e-ticket)<\/h4>\n<p>El boleto electr\u00f3nico se transmite autom\u00e1ticamente a la aerol\u00ednea\/transportista y se identifica mediante un c\u00f3digo de reserva denominado PNR (Passenger Name Record), que se comunicar\u00e1 al momento de la confirmaci\u00f3n de la reserva mediante el env\u00edo de un correo electr\u00f3nico a la direcci\u00f3n indicada por el cliente durante la reserva.<br \/>\nSe recuerda que los boletos a\u00e9reos tienen una validez m\u00e1xima de un a\u00f1o desde la fecha de emisi\u00f3n. El vencimiento de dicho plazo implica la imposibilidad de utilizar el boleto y\/o de aplicar cualquier tipo de cambio y\/o reembolso.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Cambios y Cancelaciones<\/h4>\n<p>En caso de necesidad de modificar o cancelar el boleto a\u00e9reo, el usuario, directamente o a trav\u00e9s de la agencia de viajes, deber\u00e1 comunicar la solicitud a Easy Market enviando un correo electr\u00f3nico a: <a href=\"mailto:voli@easymarketcrs.it\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">voli@easymarketcrs.it<\/a>. Una vez recibida la comunicaci\u00f3n, la oficina competente verificar\u00e1 si los cambios y\/o cancelaciones son posibles para el boleto a\u00e9reo adquirido, seg\u00fan las reglas tarifarias comunicadas al momento de la compra del boleto por parte de la aerol\u00ednea.<br \/>\nEn caso afirmativo, se comunicar\u00e1n las posibles penalizaciones aplicadas por las aerol\u00edneas, adem\u00e1s de un posible ajuste tarifario.<br \/>\nLos boletos son documentos nominativos y no transferibles a terceros. Si el nombre de un pasajero no fuera correcto, podr\u00eda ser necesario cancelar la reserva y comprar un nuevo boleto. Algunas reservas no pueden ser modificadas. Easy Market declina toda responsabilidad en relaci\u00f3n con la inserci\u00f3n incorrecta de un nombre.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Anulaci\u00f3n de un boleto emitido en el d\u00eda y reemplazo con otro PNR:<\/h4>\n<p>Es responsabilidad del cliente final, directamente o a trav\u00e9s de la agencia de viajes, verificar con la oficina de reserva de vuelos de Easy Market la posibilidad de cancelar el vuelo sin penalizaciones. En caso de respuesta afirmativa por parte de nuestra oficina de reservas de vuelos, ser\u00e1 necesario optar por un nuevo PNR (a la tarifa y condiciones disponibles en el sistema al momento de la reserva) y solicitar la emisi\u00f3n del nuevo PNR al mismo tiempo. Para ello, la agencia de viajes deber\u00e1 incluir en las notas la siguiente frase: \u201cSolicito la cancelaci\u00f3n simult\u00e1nea del PNR &#8230;&#8230;..\u201d indicando el antiguo PNR de la reserva que se desea cancelar. La cancelaci\u00f3n tambi\u00e9n puede solicitarse por correo electr\u00f3nico. Aseg\u00farese de haber recibido la respuesta a su solicitud (y por correo electr\u00f3nico) con la confirmaci\u00f3n de cancelaci\u00f3n para estar seguro de que el PNR ya no es efectivo. Es fundamental seguir este procedimiento para evitar posibles errores.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Reembolsos<\/h4>\n<p>La autorizaci\u00f3n del reembolso y los plazos correspondientes son exclusivamente competencia de la aerol\u00ednea. Si el pago se realiz\u00f3 con tarjeta de cr\u00e9dito, el importe se reembolsar\u00e1 directamente a la tarjeta de cr\u00e9dito utilizada para realizar el pedido. Si el pago se realiz\u00f3 mediante transferencia bancaria, nuestro servicio de atenci\u00f3n al cliente se pondr\u00e1 en contacto con el usuario para solicitar los datos bancarios necesarios para efectuar el reembolso. Cabe se\u00f1alar que los derechos de agencia y el seguro, si los hubiere, no son reembolsables.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Uso de los tramos de vuelo<\/h4>\n<p>Los tramos de vuelo deben utilizarse consecutivamente; el no uso de cualquiera de los tramos puede resultar en la cancelaci\u00f3n autom\u00e1tica del itinerario de viaje sin posibilidad de reembolso del boleto.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Solicitudes Adicionales<\/h4>\n<p>Cualquier solicitud adicional, como el embarque de animales, solicitud de asistencia para pasajeros con movilidad reducida, embarque de armas, equipos deportivos, menores no acompa\u00f1ados y cualquier otro embarque especial, puede se\u00f1alarse al momento de la reserva o solicitar la emisi\u00f3n. En cualquier caso, la necesidad expresada se comunicar\u00e1 al transportista solo en el momento de la solicitud de emisi\u00f3n del boleto. La aerol\u00ednea, seg\u00fan sus propias condiciones y disponibilidad, decidir\u00e1 si confirma o no el servicio deseado. Antes de proceder con la emisi\u00f3n del boleto, Easy Market deber\u00e1 esperar la respuesta del transportista; el boleto se emitir\u00e1 solo previa re confirmaci\u00f3n del mismo. En algunos casos, el transportista puede reservarse el derecho de aplicar cargos adicionales directamente en el aeropuerto. En caso de que no sea posible confirmar la solicitud, Easy Market lo notificar\u00e1 antes de emitir el boleto; se podr\u00e1 optar por confirmar de todas formas la emisi\u00f3n o solicitar la cancelaci\u00f3n de la reserva.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Menores no acompa\u00f1ados<\/h4>\n<p>Cada aerol\u00ednea aplica sus propios procedimientos y reglas respecto a los menores no acompa\u00f1ados. Por lo general, el menor debe presentarse con un acompa\u00f1ante, que deber\u00e1 identificarse como tal al momento de la facturaci\u00f3n y el embarque en el avi\u00f3n. El acompa\u00f1ante debe ser una persona mayor de edad y, si no es un progenitor, el tutor u otra persona con responsabilidad parental, deber\u00e1 poseer un poder adecuado y documentos de viaje para la misma ruta del menor y viajar en el mismo vuelo que el pasajero menor que acompa\u00f1a.<br \/>\nEasy Market no se hace responsable del incumplimiento del viaje debido al incumplimiento de las reglas sobre el embarque de menores no acompa\u00f1ados. En cualquier caso, es responsabilidad del pasajero informarse sobre las reglas y procedimientos espec\u00edficos aplicados por la aerol\u00ednea con la que pretende reservar o ha realizado la reserva; cualquier da\u00f1o o gasto incurrido por el incumplimiento de las reglas sobre el embarque de menores no acompa\u00f1ados es responsabilidad total del pasajero.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Qu\u00e9 llevar a bordo<\/h4>\n<p>En cuanto a las reglas de seguridad sobre el transporte del equipaje de mano, el pasajero puede consultar el sitio web de ENAC para encontrar toda la informaci\u00f3n relevante.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">En caso de problemas<\/h4>\n<p>En caso de problemas, puede consultar la <a href=\"https:\/\/www.enac.gov.it\/pubblicazioni\/guida_rapida_conosci_i_tuoi_diritti\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">carta de derechos del pasajero<\/a> disponible en el sitio web de <a href=\"https:\/\/www.enac.gov.it\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ENAC<\/a> .<\/p>\n<hr class=\"clear\" \/>\n<p><a class=\"button3\" href=\"https:\/\/cdn.easymarketcrs.it\/statics\/shared\/download\/conditions\/terminos_y_condiciones.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Descarga el archivo pdf <i class=\"fa fa-file-pdf-o\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div><span class=\"collapseomatic \" id=\"id6a04ecff2fa9a\"  tabindex=\"0\" title=\"leer m\u00e1s\"    >leer m\u00e1s<\/span><span id='swap-id6a04ecff2fa9a'  class='colomat-swap' style='display:none;'>ver menos<\/span>[\/vc_column_text][vc_column_text]\n<h3 class=\"title-doc\"><i class=\"fa fa-file-text\" aria-hidden=\"true\"><\/i> T\u00e9rminos y Condiciones: Vuelos Low Cost<\/h3>\n<div id=\"target-id6a04ecff2fad8\" class=\"collapseomatic_content \">\n<div class=\"box-doc\">\n<p><a id=\"term-vuelos-lowcost\"><\/a><br \/>\nEasy Market act\u00faa exclusivamente como intermediario de productos y\/o servicios. Easy Market informa al agente de viajes que realiza exclusivamente actividades de intermediaci\u00f3n para el servicio de vuelo regular, que no se puede considerar como la organizaci\u00f3n de paquetes tur\u00edsticos y, por lo tanto, est\u00e1 sujeto a los t\u00e9rminos y condiciones del servicio individual objeto del contrato, como se describe a continuaci\u00f3n. Asimismo, lo invita a consultar detenidamente las condiciones de transporte para pasajeros y equipaje de la aerol\u00ednea seleccionada. La reserva y\/o combinaci\u00f3n de vuelos y diferentes productos y\/o servicios proporcionados por Easy Market est\u00e1n totalmente a discreci\u00f3n del cliente, quien asume toda responsabilidad derivada de su eventual combinaci\u00f3n. Easy Market no se hace responsable en ning\u00fan caso de la introducci\u00f3n incorrecta de datos personales por parte de los usuarios durante el proceso de compra. Por lo tanto, el usuario es responsable de las consecuencias derivadas de su introducci\u00f3n incorrecta. Espec\u00edficamente en el caso de productos de VUELOS LOW COST, Easy Market act\u00faa como intermediario de las aerol\u00edneas en la venta de billetes de avi\u00f3n. La tarifa no est\u00e1 confirmada hasta la emisi\u00f3n del billete de avi\u00f3n. Easy Market no asume en ning\u00fan caso las obligaciones de los proveedores individuales de productos y\/o servicios, sino que es responsable exclusivamente de las derivadas de su calidad de intermediario y dentro de los l\u00edmites previstos por la ley de acuerdo con los art\u00edculos 1, n. 3 y n. 6, del 17 al 23, del 24 al 31 de la Ley 27\/12\/1977 n. 1084 de ratificaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n del Convenio Internacional relativo al contrato de viaje (CCV) firmado en Bruselas el 23.4.1970 (limitado a las partes de tales disposiciones que no se refieren al contrato de venta de paquetes tur\u00edsticos y hasta su derogaci\u00f3n de acuerdo con el art\u00edculo 3 del Decreto Legislativo n. 79 de 23 de mayo de 2011 &#8211; C\u00f3digo de Turismo) y por los art\u00edculos 51, p\u00e1rrafo 2, 62 y 65 del Decreto Legislativo de 21 de febrero de 2014, n. 21, en cumplimiento de la Directiva 2011\/83\/UE sobre los derechos de los consumidores, limitado al servicio de transporte de pasajeros y la entrada en vigor posterior del D.lgs 62\/2018 en aplicaci\u00f3n de la Directiva (UE) 2015\/2302. Easy Market, como intermediario de viajes, no se hace responsable del incumplimiento total o parcial de viajes, estad\u00edas u otros productos y\/o servicios que sean objeto del contrato celebrado entre los clientes y el proveedor de los productos y\/o servicios correspondientes. Las agencias de viajes declaran y garantizan que eximir\u00e1n de responsabilidad y liberar\u00e1n a Easy Market, as\u00ed como a las partes relacionadas o controladas por ella, sus representantes, empleados, colaboradores y socios de cualquier obligaci\u00f3n de indemnizaci\u00f3n, incluidos los gastos legales, que puedan surgir en relaci\u00f3n con el uso de los productos y\/o servicios adquiridos en el sitio. Seg\u00fan la ley, las agencias de viajes eximen a Easy Market de cualquier retraso, da\u00f1o o p\u00e9rdida relacionada con el transporte, cancelaci\u00f3n de vuelos u otros inconvenientes causados por las aerol\u00edneas, incluso de acuerdo con el Reglamento 261\/04\/CE que establece normas comunes sobre compensaci\u00f3n y asistencia a los pasajeros en caso de denegaci\u00f3n de embarque, cancelaci\u00f3n de vuelos o retrasos prolongados.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Informaci\u00f3n en el sitio<\/h4>\n<p>El intermediario se compromete a hacer todo esfuerzo razonable para asegurarse de que la informaci\u00f3n contenida en el sitio y relacionada con los servicios ofrecidos por las aerol\u00edneas sea precisa y est\u00e9 actualizada. Sin embargo, la informaci\u00f3n contenida en el sitio es proporcionada por proveedores externos. Por lo tanto, dentro de los l\u00edmites permitidos por la ley aplicable, el intermediario no puede ser considerado responsable de su precisi\u00f3n y exactitud.<br \/>\nEn relaci\u00f3n con la reserva de vuelos &#8220;cd&#8221; de bajo coste, se destaca que Revolution es un sistema tecnol\u00f3gico que proporciona los contenidos de las aerol\u00edneas de este tipo: sin embargo, al actuar como intermediario y no poder interferir de ninguna manera en las pol\u00edticas aplicadas por las compa\u00f1\u00edas a\u00e9reas, se remite a estas \u00faltimas para la confirmaci\u00f3n y gesti\u00f3n de las reservas; por este motivo, se recomienda al cliente que consulte previamente los T\u00e9rminos y Condiciones de la compa\u00f1\u00eda seleccionada.<br \/>\nEl costo total indicado en Revolution puede incluir tarifas de emisi\u00f3n aplicadas por nuestros proveedores, que no ser\u00e1n reembolsables en caso de cancelaci\u00f3n. En caso de cancelaci\u00f3n de la reserva, los importes reembolsables pueden diferir de los indicados en el momento de la emisi\u00f3n debido al tipo de cambio de divisas que, aunque no sea visible en Revolution, se ajusta entre Easy Market y sus proveedores. Por lo tanto, los t\u00e9rminos y condiciones mencionados anteriormente se consideran aceptados en el momento de la reserva, salvo comunicaci\u00f3n diferente.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Documentos de Viaje<\/h4>\n<p>Es responsabilidad del agente de viajes asegurarse de que el usuario tenga los documentos de identidad, visados y requisitos sanitarios v\u00e1lidos y necesarios para acceder a los pa\u00edses incluidos en el itinerario; es responsabilidad exclusiva del usuario cumplir con todas las leyes y regulaciones de los Estados de origen, tr\u00e1nsito y destino. Easy Market declina toda responsabilidad por incumplimientos relacionados con la falta de cualquiera de estos requisitos.<br \/>\n<div class=\"mkd-unordered-list  mkd-circle\" >\n<ul>\n<li>En el momento de la reserva, es necesario prestar especial atenci\u00f3n al completar los campos de nombre y apellido de los pasajeros, que deben coincidir exactamente con los indicados en el documento de identificaci\u00f3n personal. De hecho, el transportista solo aceptar\u00e1 y embarcar\u00e1 al pasajero cuyo nombre figure en el billete.<\/li>\n<li>No habr\u00e1 derecho a ning\u00fan reembolso en caso de que se niegue el acceso a bordo del avi\u00f3n por no haber presentado los documentos requeridos o por haber presentado documentos inv\u00e1lidos. El pasajero es el \u00fanico responsable de tener la documentaci\u00f3n necesaria.<\/li>\n<li>Para obtener informaci\u00f3n sobre los documentos requeridos para ingresar a varios pa\u00edses, se recomienda consultar el sitio web del Ministerio de Asuntos Exteriores.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Presentaci\u00f3n en los mostradores para la recogida de boletos, aceptaci\u00f3n y embarque.<\/h4>\n<p>Para recoger los boletos y completar los tr\u00e1mites de aceptaci\u00f3n a tiempo, el pasajero debe presentarse directamente en el aeropuerto en el mostrador de aceptaci\u00f3n con un documento de identidad v\u00e1lido para el embarque. Se recomienda presentarse en el mostrador de check-in al menos 2,5 horas antes de la salida del vuelo para completar los tr\u00e1mites de embarque. La reserva indica la hora de salida de la aeronave; si el usuario no se presenta a tiempo en el mostrador de aceptaci\u00f3n o en la puerta de embarque, o no cuenta con la documentaci\u00f3n necesaria o no est\u00e1 en condiciones de viajar, la aerol\u00ednea no podr\u00e1 aceptar o embarcar al cliente en ning\u00fan caso y no retrasar\u00e1 la salida del vuelo.<br \/>\nEasy Market declina toda responsabilidad en relaci\u00f3n con lo anteriormente expuesto, siendo el \u00fanico responsable de cualquier da\u00f1o o gasto incurrido debido al incumplimiento por parte del pasajero de lo anteriormente expuesto.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Check-in On line<\/h4>\n<p>ATENCI\u00d3N: Algunas aerol\u00edneas de bajo costo requieren el check-in on line obligatorio que debe realizarse a trav\u00e9s del sitio web de la aerol\u00ednea antes de una fecha l\u00edmite establecida anteriormente a la fecha de salida. Los pasajeros que no presenten la tarjeta de embarque impresa en l\u00ednea al personal de seguridad del aeropuerto y en la puerta de embarque deber\u00e1n realizar nuevamente el check-in en el mostrador del aeropuerto (si es posible) y estar\u00e1n sujetos a un cargo adicional siempre impuesto por la aerol\u00ednea. Las aerol\u00edneas que requieren el check-in on line obligatorio actualmente son indicativamente: Ryanair, Volotea, Wizz Air y Bluair.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Boleto electr\u00f3nico (e-ticket)<\/h4>\n<p>El boleto electr\u00f3nico se env\u00eda autom\u00e1ticamente a la aerol\u00ednea\/vuelo y se identifica a trav\u00e9s de un c\u00f3digo de reserva llamado PNR (Registro de Nombre de Pasajero), que se comunicar\u00e1 al momento de la confirmaci\u00f3n de la reserva mediante la recepci\u00f3n de un correo electr\u00f3nico de confirmaci\u00f3n en la direcci\u00f3n proporcionada por el cliente durante la reserva.<br \/>\nSe recuerda que los boletos de avi\u00f3n tienen una validez m\u00e1xima de un a\u00f1o a partir de la fecha de emisi\u00f3n. La expiraci\u00f3n de dicho plazo implica la imposibilidad de utilizar el boleto y\/o aplicar cualquier tipo de cambio y\/o reembolso en el mismo.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Emisi\u00f3n de boletos<\/h4>\n<p>Generalmente, las aerol\u00edneas de bajo costo utilizan el boleto electr\u00f3nico. Esto significa que no se imprimir\u00e1 ning\u00fan boleto en papel, una vez que haya completado su reserva, recibir\u00e1 un correo electr\u00f3nico de confirmaci\u00f3n donde se destacar\u00e1 el n\u00famero de reserva de su vuelo de bajo costo. Se ruega imprimirlo y presentarlo junto con el documento de identidad en el momento del check-in. <span style=\"text-decoration: underline;\">Se destaca que para todos los vuelos de Ryanair es obligatorio realizar el check-in on line directamente en el sitio web de Ryanair y imprimir la tarjeta de embarque para presentarla en el aeropuerto; para este prop\u00f3sito, se recomienda revisar cuidadosamente en este \u00faltimo sitio los plazos dentro de los cuales es obligatorio proceder a la impresi\u00f3n de la tarjeta de embarque, ya que la aerol\u00ednea impondr\u00e1 una penalizaci\u00f3n al pasajero en caso de vencimiento del plazo.<\/span><\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Cobro del boleto<\/h4>\n<p>Informamos que el cargo del boleto de avi\u00f3n se realizar\u00e1 con dos transacciones separadas. La aerol\u00ednea de bajo costo cobrar\u00e1 el boleto (tarifa del boleto, impuestos de aeropuerto, tarifa por equipaje facturado y cualquier &#8220;recargo&#8221; por el cargo de la tarjeta) mientras que Easy Market, en calidad de intermediario, cobrar\u00e1 la tarifa de servicio y el seguro de viaje opcional, (si es solicitado). Por lo tanto, en el extracto de cuenta ver\u00e1 dos cargos separados, pero la suma de los dos ser\u00e1 exactamente igual al total destacado en su correo electr\u00f3nico de confirmaci\u00f3n.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Cancelaciones<\/h4>\n<p>Generalmente, todos los boletos de bajo costo no son reembolsables excepto en los casos en que la aerol\u00ednea cancele o cambie significativamente el horario de salida. Para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n, le pedimos que consulte los t\u00e9rminos y condiciones de cada operador individual. Se recomienda a los pasajeros que reservan con mucha anticipaci\u00f3n que confirmen la reserva entre 24 y 72 horas antes de la salida, accediendo directamente al sitio web de la aerol\u00ednea seleccionada.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Cambio de nombres<\/h4>\n<p>Los cambios de nombres est\u00e1n permitidos con el pago de una penalizaci\u00f3n impuesta por el operador de bajo costo adem\u00e1s del pago de la diferencia entre la tarifa original pagada y la tarifa m\u00ednima disponible en el momento del cambio. En cualquier caso, los cambios de nombres deben solicitarse directamente a la aerol\u00ednea low cost.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Cambio de fecha, hora e itinerario<\/h4>\n<p>La fecha, la hora y el itinerario del vuelo pueden modificarse siempre que haya disponibilidad y previo pago de una penalizaci\u00f3n por el cambio, adem\u00e1s del pago de la diferencia entre la tarifa original pagada y la tarifa m\u00ednima disponible en el momento del cambio. Si la tarifa total es inferior a la pagada originalmente, no se realizar\u00e1 ning\u00fan reembolso. En cualquier caso, los cambios deben solicitarse directamente a la aerol\u00ednea de low cost.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Normas de seguridad para el equipaje de mano<\/h4>\n<p>A partir del 6 de noviembre de 2006, la Uni\u00f3n Europea adopt\u00f3 nuevas normas de seguridad que limitan la cantidad de l\u00edquidos que se pueden llevar a trav\u00e9s y m\u00e1s all\u00e1 de los puntos de control de seguridad en el aeropuerto. Los pasajeros solo podr\u00e1n transportar peque\u00f1as cantidades (m\u00e1x. 100 ml por contenedor) de l\u00edquidos, geles, cremas y contenidos gaseosos como equipaje de mano, y deben transportarse en una bolsa de pl\u00e1stico transparente que no exceda 1 litro (con dimensiones aproximadas de 18 x 20 cm). Los medicamentos y l\u00edquidos recetados con fines diet\u00e9ticos, como los alimentos para beb\u00e9s, pueden transportarse fuera de la bolsa y no est\u00e1n sujetos a restricciones de volumen. No hay limitaciones para los l\u00edquidos colocados en el equipaje facturado. Fuente: ENAC.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Qu\u00e9 llevar a bordo<\/h4>\n<p>En cuanto a las normas de seguridad relacionadas con el transporte de equipaje de mano, el pasajero puede consultar el sitio web de la <a href=\"https:\/\/www.enac.gov.it\/passeggeri\/cosa-portare-bordo\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ENAC<\/a> y encontrar toda la informaci\u00f3n relevante.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Menores no acompa\u00f1ados<\/h4>\n<p>Cada compa\u00f1\u00eda aplica sus propias procedimientos y reglas con respecto a los Menores no acompa\u00f1ados. Por lo general, el menor debe presentarse con un acompa\u00f1ante, quien deber\u00e1 calificar como tal en el momento de la aceptaci\u00f3n y embarque en la aeronave. El acompa\u00f1ante tambi\u00e9n debe ser una persona mayor de edad y, si no es un padre, tutor u otro individuo que ejerza la responsabilidad parental, debe poseer un poder legal adecuado y documentos de viaje para el mismo trayecto que el menor y viajar en el mismo vuelo que el menor acompa\u00f1ado. (Ryanair no permite el transporte de menores no acompa\u00f1ados menores de 16 a\u00f1os, en cualquier caso, es recomendable verificar en el sitio web de dicha aerol\u00ednea antes de realizar la compra). Los menores de 16 a\u00f1os siempre deben estar acompa\u00f1ados por un pasajero mayor de al menos 16 a\u00f1os de edad. NO est\u00e1n previstos otros servicios de acompa\u00f1amiento y otros servicios especiales.<br \/>\nEasy Market no se hace responsable de incumplimientos en el viaje debido al no cumplimiento de las reglas sobre el embarque de menores no acompa\u00f1ados. En cualquier caso, es responsabilidad del pasajero informarse sobre las reglas y procedimientos espec\u00edficos aplicados por la compa\u00f1\u00eda con la que tiene la intenci\u00f3n de reservar o ha reservado, cualquier da\u00f1o o gasto incurrido por el incumplimiento de las reglas sobre el embarque de menores no acompa\u00f1ados son totalmente responsabilidad del pasajero.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">En caso de problemas en los servicios<\/h4>\n<p>En caso de problemas en los servicios, puede consultar la carta de derechos del pasajero disponible en el sitio de la <a href=\"https:\/\/www.enac.gov.it\/passeggeri\/diritti-dei-passeggeri\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ENAC<\/a>.<\/p>\n<hr class=\"clear\" \/>\n<p><a class=\"button3\" href=\"https:\/\/cdn.easymarketcrs.it\/statics\/shared\/download\/conditions\/terminos_y_condiciones.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Descarga el archivo pdf <i class=\"fa fa-file-pdf-o\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div><span class=\"collapseomatic \" id=\"id6a04ecff2fad8\"  tabindex=\"0\" title=\"leer m\u00e1s\"    >leer m\u00e1s<\/span><span id='swap-id6a04ecff2fad8'  class='colomat-swap' style='display:none;'>ver menos<\/span>[\/vc_column_text][vc_column_text]\n<h3 class=\"title-doc\"><i class=\"fa fa-file-text\" aria-hidden=\"true\"><\/i> T\u00e9rminos y condiciones: Hotel<\/h3>\n<div id=\"target-id6a04ecff2fb88\" class=\"collapseomatic_content \">\n<div class=\"box-doc\">\n<p><a id=\"term-hotel\"><\/a><br \/>\n<strong>Art. 1 Definiciones<\/strong><br \/>\nEasy Market: proveedor del sistema de reserva denominado Revolution<br \/>\nAgencia de Viajes: usuario que utiliza el sistema de reserva denominado Revolution<br \/>\nProveedor: vendedor del servicio tur\u00edstico<br \/>\nEstablecimiento hotelero: proveedor del producto y\/o servicio tur\u00edstico<\/p>\n<p><strong>Art. 2 Productos y Servicios <\/strong><br \/>\nEn la presente secci\u00f3n de Hotel, la Agencia de Viajes solo puede adquirir servicios tur\u00edsticos hoteleros que consisten en estad\u00edas en establecimientos hoteleros; se excluyen cualquier servicio\/tasa obligatoria que deba adquirirse\/pagarse directamente en el lugar, salvo que se especifique lo contrario.<\/p>\n<p><strong>Art. 3 Rol de Easy Market <\/strong><br \/>\nEasy Market act\u00faa exclusivamente como intermediario de servicios tur\u00edsticos individuales y la reserva simult\u00e1nea y\/o la combinaci\u00f3n de servicios tur\u00edsticos hoteleros y otros productos y\/o servicios adicionales, tambi\u00e9n accesorios disponibles en otra secci\u00f3n del sistema de reserva, queda a discreci\u00f3n total de la Agencia de Viajes, que asume toda responsabilidad, incluso como organizador, derivada de dicha combinaci\u00f3n.<br \/>\nEasy Market, como intermediario, no es responsable de las obligaciones del proveedor\/establecimiento hotelero\/terceros proveedores de productos y servicios accesorios relacionados con la provisi\u00f3n y ejecuci\u00f3n de los servicios y\/o productos adquiridos y no responde por los incumplimientos de dichas partes, sino que es responsable \u00fanicamente de las obligaciones relacionadas con su calidad de intermediario y dentro de los l\u00edmites establecidos por la ley.<br \/>\nSi los productos y\/o servicios accesorios son adquiridos directamente por el cliente final en el establecimiento hotelero o por terceros proveedores de este \u00faltimo, Easy Market queda exento de responsabilidad en cualquier caso en la provisi\u00f3n y ejecuci\u00f3n de dichos productos y\/o servicios accesorios.<\/p>\n<p><strong>Art. 4 Tipos de Reservas <\/strong><\/p>\n<p>Al acceder a la secci\u00f3n Hotel del sistema de reserva Revolution, el agente reconoce expresamente que esta solo puede y debe utilizarse exclusivamente para reservas individuales. No se permiten reservas para Grupos.<br \/>\nSe entiende por reservas de grupo aquellas realizadas por la agencia, aunque no sean simult\u00e1neas o en el mismo d\u00eda, para estad\u00edas en el mismo establecimiento hotelero, en las mismas fechas (check-in y check-out) que en total prev\u00e9n un n\u00famero de hu\u00e9spedes igual o superior a 15 personas, independientemente del n\u00famero de habitaciones reservadas.<br \/>\nLa agencia tambi\u00e9n reconoce y acepta expresamente que las reservas individuales realizadas en el mismo hotel durante el mismo per\u00edodo (check-in y check-out) <strong>podr\u00edan considerarse por el establecimiento hotelero\/proveedor\/Easy Market como &#8220;reservas de grupo&#8221;, independientemente del n\u00famero de habitaciones reservadas, el n\u00famero de personas y\/o la fecha de reserva.<\/strong><br \/>\nEn relaci\u00f3n con estas reservas, el establecimiento hotelero y\/o el proveedor se reservan expresamente el derecho de confirmar y\/o ajustar el precio y\/o modificar las condiciones de venta <strong>o cancelar las mismas, incluso con la aplicaci\u00f3n de una penalizaci\u00f3n que ser\u00e1 responsabilidad de la agencia de viajes que realiz\u00f3 la reserva.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Art. 5 Holding Space \/ Bloqueo de Plazas <\/strong><br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline;\">Se proh\u00edbe expresamente a la agencia reservante utilizar la secci\u00f3n Hotel de Revolution para el bloqueo de habitaciones para ventas futuras (bloqueo de plazas).<\/span> Easy Market y sus Proveedores y\/o establecimientos hoteleros se reservan el derecho de cancelar, modificar condiciones y precio de venta de cualquier reserva identificada, a su exclusivo criterio, como bloqueo de plazas sin que ello conlleve ning\u00fan tipo de obligaci\u00f3n o responsabilidad por parte de los mismos.<\/p>\n<p><strong>Art. 6 Precios &#8211; Errores en el contenido del sistema<\/strong><br \/>\nLa agencia de viajes reconoce que la informaci\u00f3n y los precios dentro de la plataforma Revolution pueden ser incorrectos y\/o inexactos. Cualquier error relacionado con el material informativo, las condiciones de venta y los precios aplicados (incluidos errores de contenido\/impresi\u00f3n, errores topogr\u00e1ficos, errores en el c\u00e1lculo de conversi\u00f3n de moneda, errores en el precio en general, etc.) no obligan de ninguna manera a Easy Market y a sus proveedores y\/o establecimientos hoteleros.<br \/>\nLa agencia de viajes tambi\u00e9n reconoce que, al ser adquiridas por terceros, las descripciones del producto y\/o servicio, las condiciones de venta y la indicaci\u00f3n del precio est\u00e1n sujetas a cambios en cualquier momento sin necesidad de previo aviso. En estos casos, Easy Market y sus proveedores y\/o establecimientos hoteleros se reservan el derecho de cancelar las reservas realizadas por la agencia, quien acepta expresamente que en caso de cancelaci\u00f3n, la agencia de viajes y\/o el cliente final tendr\u00e1n derecho \u00fanicamente al reembolso del precio pagado, renunciando expresamente a solicitar indemnizaciones o reembolsos adicionales. Una vez identificado el error, Easy Market, sin reconocer o asumir ninguna obligaci\u00f3n, se reserva el derecho de ofrecer alternativas, si fuera posible, al mismo costo. Cualquier costo adicional correr\u00e1 a cargo de la agencia y\/o del cliente.<\/p>\n<p><strong>Art. 7 Impuestos <\/strong><br \/>\nSalvo que se especifique lo contrario, las tarifas hoteleras presentes en la plataforma Revolution normalmente incluyen los siguientes tipos de impuestos: estatales, federales, municipales.<br \/>\nSiempre est\u00e1n excluidos del precio final y deber\u00e1n ser pagados en el lugar por los clientes\/hu\u00e9spedes, (salvo indicaci\u00f3n expresa y diferente en las pol\u00edticas del hotel reservado), los siguientes tipos de tasas: (a modo de ejemplo pero no exhaustivo), por ejemplo, en Italia: Roma, N\u00e1poles, R\u00edmini, Siena, Florencia, etc., y en el extranjero: EE. UU., resort fee, etc.<br \/>\nTodos los costos adicionales ser\u00e1n responsabilidad de los clientes\/hu\u00e9spedes o no podr\u00e1n ser solicitados bajo ning\u00fan t\u00edtulo y\/o raz\u00f3n a Easy Market y\/o al proveedor y\/o a los establecimientos hoteleros.<br \/>\nSe informa que en relaci\u00f3n con los derechos y tasas y otros impuestos que deben pagarse en el lugar, dado que los montos respectivos son decididos de manera imperativa por la autoridad local sin ninguna obligaci\u00f3n de publicidad o aviso previo y a veces son dif\u00edciles de encontrar, Easy Market, a pesar de llevar a cabo investigaciones continuas y peri\u00f3dicas con los proveedores de los establecimientos hoteleros, no podr\u00e1 ser responsable en caso de un cambio repentino en dichas cargas p\u00fablicas en comparaci\u00f3n con el momento de su oferta.<\/p>\n<p><strong>Art. 8 Pagos <\/strong><br \/>\nLa Agencia est\u00e1 obligada a pagar los precios de los productos y servicios tur\u00edsticos reservados y los gastos de gesti\u00f3n de las reservas individuales cuando sean solicitados por Easy Market y en cualquier caso antes del inicio de la estad\u00eda y\/o servicio reservado (salvo otro plazo acordado por escrito con Easy Market). El incumplimiento del pago en los plazos indicados y\/o acordados (siempre que sean anteriores al inicio de la estad\u00eda y\/o del servicio) resultar\u00e1 en la cancelaci\u00f3n de la reserva con la aplicaci\u00f3n de las penalizaciones aplicadas por el proveedor\/establecimiento hotelero\/tercer proveedor de servicios y\/o productos accesorios, que ser\u00e1n responsabilidad de la agencia de viajes.<\/p>\n<p><strong>Art. 9 Edad de los Clientes <\/strong><br \/>\nEl agente reconoce que todas las reservas realizadas en esta secci\u00f3n de hotel de Revolution requieren obligatoriamente que al menos uno de los hu\u00e9spedes por cada habitaci\u00f3n reservada tenga al menos 18 a\u00f1os, eximiendo en todo caso a Easy Market de cualquier consecuencia relacionada con el incumplimiento de esta condici\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Art. 10 Nombres <\/strong><br \/>\nTodas las reservas realizadas en la secci\u00f3n de hotel de Revolution requieren la inserci\u00f3n en los formularios correspondientes del nombre y apellido de todos los hu\u00e9spedes (nombre indicado en el documento de identidad) que disfrutar\u00e1n de la estad\u00eda. Las abreviaturas, nombres parciales o ficticios podr\u00edan ser rechazados por el establecimiento hotelero con la consiguiente cancelaci\u00f3n de la reserva.<br \/>\nLa agencia de viajes reconoce lo anterior y acepta expresamente que Easy Market y sus proveedores y\/o establecimiento hotelero no pueden ser considerados responsables de ning\u00fan inconveniente y\/o molestia relacionada con una inserci\u00f3n incorrecta de los nombres al momento de la reserva.<\/p>\n<p><strong>Art. 11 Configuraci\u00f3n de las Camas<\/strong><br \/>\nEl agente reconoce y acepta sin reservas que:<br \/>\na) a. Los tipos de habitaciones reservadas (individuales, dobles, triples, etc.) no est\u00e1n garantizados y podr\u00edan sufrir modificaciones por parte del establecimiento hotelero seg\u00fan la disponibilidad al momento del check-in.<br \/>\nb) b. En el caso de una reserva con un &#8220;ni\u00f1o&#8221; (infante: de 0 a 2 a\u00f1os \/ ni\u00f1o: de 2 a 11 a\u00f1os o de 2 a 17 a\u00f1os seg\u00fan lo determine el proveedor y el establecimiento hotelero y no determinable al momento de la reserva), es facultad del proveedor y\/o establecimiento hotelero acomodar al &#8220;ni\u00f1o&#8221; en camas existentes o, eventualmente, confirmar en el momento del check-in una cama adicional con un suplemento que corre a cargo del cliente; adem\u00e1s, si la cama adicional no tuviera suplemento puede ser solicitado un monto adicional en el lugar, que estar\u00e1 a cargo del cliente, para el desayuno y las comidas del &#8220;ni\u00f1o&#8221;.<\/p>\n<p><strong>Art. 12 Solicitudes del Cliente:<\/strong><\/p>\n<p>a) a) Solicitudes enviadas por el cliente (a modo de ejemplo pero no exhaustivo):<br \/>\n\u2022 Habitaci\u00f3n para fumadores \/ no fumadores<br \/>\n\u2022 Habitaci\u00f3n en pisos altos \/ bajos<br \/>\n\u2022 Habitaci\u00f3n no en planta baja<br \/>\n\u2022 Luna de miel<br \/>\n\u2022 Habitaciones contiguas o adyacentes<\/p>\n<p>Estas solicitudes no est\u00e1n garantizadas y deben considerarse como simples notas que Easy Market trasladar\u00e1 al proveedor. El establecimiento hotelero, a su discreci\u00f3n y seg\u00fan la disponibilidad, se reserva el derecho de aceptar o rechazar la solicitud de los clientes. La agencia reconoce lo anterior y acepta expresamente que en ning\u00fan caso Easy Market podr\u00e1 ser considerada responsable por la falta de cumplimiento de las preferencias expresadas por el cliente.<\/p>\n<p>b) b) Solicitudes del cliente que requieren confirmaci\u00f3n por escrito (a modo de ejemplo, pero no solo):<br \/>\n\u2022 Habitaciones para personas con discapacidad<br \/>\n\u2022 Mascotas acompa\u00f1antes<br \/>\n\u2022 Confirmaci\u00f3n de cama matrimonial o de 2 camas individuales<br \/>\n\u2022 Cuna<\/p>\n<p>Este tipo de servicios requiere confirmaci\u00f3n por escrito por parte del proveedor del servicio. Easy Market transmitir\u00e1 la solicitud al proveedor y se encargar\u00e1 de comunicar a la agencia cualquier ajuste tarifario o suplementos a pagar que, en cualquier caso, correr\u00e1n a cargo del cliente.<\/p>\n<p><strong>Art. 13 Tarjeta de Cr\u00e9dito como Garant\u00eda <\/strong><br \/>\nLos establecimientos hoteleros se reservan el derecho, incluso en caso de que se haya realizado previamente el pago de la estad\u00eda, de solicitar una tarjeta de cr\u00e9dito como garant\u00eda de la reserva y de cualquier da\u00f1o a la propiedad, as\u00ed como para el pago de extras y\/o impuestos a pagar en el lugar. En caso de que los clientes no posean una tarjeta de cr\u00e9dito o se nieguen a proporcionarla, el establecimiento hotelero se reserva el derecho de cancelar la reserva. Easy Market y sus proveedores no pueden ser considerados responsables de ninguna molestia o da\u00f1o derivado de lo anteriormente mencionado.<\/p>\n<p><strong>Art. 14 Cambios y Cancelaciones <\/strong><br \/>\nEn caso de necesidad de modificar o cancelar los servicios y\/o productos reservados a trav\u00e9s del sistema Revolution, la Agencia deber\u00e1 enviar la solicitud a Easy Market mediante un correo electr\u00f3nico a la direcci\u00f3n: <a href=\"mailto:hotel@easymarket.travel\">hotel@easymarket.travel.<\/a><br \/>\nUna vez recibida esta comunicaci\u00f3n, el departamento competente verificar\u00e1 si se permiten cambios y\/o cancelaciones para el servicio y\/o producto adquirido.<br \/>\nEn caso afirmativo, de acuerdo con las condiciones contractuales establecidas en la ficha de los productos y\/o servicios reservados proporcionada a la Agencia al momento de la compra, se informar\u00e1n sobre posibles suplementos y\/o penalizaciones que ser\u00e1n a cargo de la Agencia.<\/p>\n<p><strong>Art. 15 Llegada Tarde (No Show):<\/strong><br \/>\nEn caso de que se prevea la llegada al establecimiento receptivo despu\u00e9s del horario de check-in indicado en los documentos de reserva, o, en ausencia de indicaci\u00f3n expresa, despu\u00e9s de las 20:00 horas del d\u00eda de inicio de la estad\u00eda, la agencia y\/o el cliente final deber\u00e1n informar a la estructura correspondiente. En caso de falta de comunicaci\u00f3n, la estructura se reserva el derecho de registrar la falta de llegada en los horarios mencionados como &#8220;no show&#8221; de los clientes, cancelando la reserva, y no entregando la habitaci\u00f3n, y cobrando una penalizaci\u00f3n del 100% del precio de la estad\u00eda que ser\u00e1 responsabilidad de la agencia y\/o del cliente.<br \/>\nEl agente reconoce y acepta expresamente que Easy Market no tiene poder de decisi\u00f3n al respecto y, por lo tanto, no puede ser considerada responsable en caso de cancelaciones y\/o inconvenientes.<\/p>\n<p><strong>Art. 16 Reembolsos<\/strong><br \/>\nEn caso de reembolso, si el pago del producto y\/o servicio se realiz\u00f3 con tarjeta de cr\u00e9dito, el monto &#8211; neto de posibles cargos y sin intereses- ser\u00e1 reembolsado directamente en dicha tarjeta de cr\u00e9dito, si lo permite el circuito de pago utilizado. El monto estar\u00e1 disponible en el extracto de cuenta en los pr\u00f3ximos 2\/3 meses posteriores a la solicitud. De lo contrario, Easy Market contactar\u00e1 directamente a la Agencia para definir los m\u00e9todos de reembolso. Si el pago se realiz\u00f3 mediante transferencia bancaria (solo para estancias en hoteles), nuestro servicio al cliente se pondr\u00e1 en contacto con la Agencia para comunicarle los datos bancarios necesarios para realizar el reembolso.<\/p>\n<p><strong>Art. 17 Documentaci\u00f3n <\/strong><br \/>\nEs responsabilidad de la Agencia asegurarse de que su cliente posea los documentos de identidad, visados y requisitos sanitarios v\u00e1lidos y necesarios para acceder a los pa\u00edses objeto del itinerario. Easy Market declina toda responsabilidad por incumplimientos relacionados con la falta de dichos documentos.<\/p>\n<p><strong>Art. 18 Remisi\u00f3n<\/strong><br \/>\nPara lo no previsto, se remite al contrato de suministro del Sistema de Reservas Revolution suscrito por la agencia y cualquier anexo a dicho contrato, que se considerar\u00e1 \u00edntegramente incorporado.<\/p>\n<hr class=\"clear\" \/>\n<p><a class=\"button3\" href=\"https:\/\/cdn.easymarketcrs.it\/statics\/shared\/download\/conditions\/terminos_y_condiciones.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Descarga el archivo pdf<i class=\"fa fa-file-pdf-o\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div><span class=\"collapseomatic \" id=\"id6a04ecff2fb88\"  tabindex=\"0\" title=\"leer m\u00e1s\"    >leer m\u00e1s<\/span><span id='swap-id6a04ecff2fb88'  class='colomat-swap' style='display:none;'>ver menos<\/span>[\/vc_column_text][vc_column_text]\n<h3 class=\"title-doc\"><i class=\"fa fa-file-text\" aria-hidden=\"true\"><\/i> Terminos y Condiciones: Excursiones y Traslados<\/h3>\n<div id=\"target-id6a04ecff2fbb7\" class=\"collapseomatic_content \">\n<div class=\"box-doc\">\n<p><a id=\"term-cond-excusiones-traslados\"><\/a><br \/>\nEasy Market act\u00faa exclusivamente como intermediario de productos y\/o servicios. La reserva y\/o combinaci\u00f3n de hoteles y los diversos productos y\/o servicios proporcionados por Easy Market son totalmente a discreci\u00f3n de la Agencia, que asume toda responsabilidad derivada de dicha combinaci\u00f3n.<br \/>\nLos servicios tur\u00edsticos de hotel, as\u00ed como las excursiones y traslados, no se consideran contratos de Tour Operator de paquetes tur\u00edsticos y, por lo tanto, est\u00e1n sujetos a los t\u00e9rminos y condiciones del servicio individual objeto del contrato, como se indica a continuaci\u00f3n.<br \/>\nEasy Market no se hace responsable en ning\u00fan caso de la inserci\u00f3n err\u00f3nea de datos personales de los clientes durante el proceso de compra.<br \/>\nLa Agencia es responsable de las consecuencias derivadas de la inserci\u00f3n incorrecta de dichos datos. En el caso espec\u00edfico del producto Hotel, Excursiones y\/o Traslados, Easy Market act\u00faa como intermediario de los diferentes proveedores en la venta \u00fanicamente de alojamiento en hoteles o servicios adicionales. Easy Market tambi\u00e9n act\u00faa como intermediario de productos y\/o servicios en relaci\u00f3n con la venta de otros servicios accesorios y opcionales denominados &#8220;activities&#8221; (por ejemplo, gu\u00edas tur\u00edsticas, espect\u00e1culos, eventos deportivos y recreativos en general, servicios de restaurante, culturales, etc.) y &#8220;traslados&#8221; (desde y hacia el hotel o aeropuerto u otra estaci\u00f3n de viaje) que pueden ser adquiridos por el cliente final por separado y proporcionados directamente por el hotel o los terceros proveedores del mismo, seg\u00fan las condiciones contractuales establecidas en la ficha de compra proporcionada por el hotel o los terceros proveedores al cliente final, sin que se configure el contrato de paquete tur\u00edstico ni ninguna responsabilidad de Easy Market en la prestaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n de dichas actividades o traslados.<br \/>\nEasy Market no asume en ning\u00fan caso las obligaciones de los proveedores de los productos y\/o servicios individuales, sino que es responsable \u00fanicamente de las derivadas de su calidad de intermediario y, en cualquier caso, dentro de los l\u00edmites previstos por la ley de acuerdo con los art\u00edculos 1, n. 3 y n. 6, del 17 al 23, del 24 al 31 de la Ley 27\/12\/1977, n. 1084, de ratificaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n del Convenio Internacional relativo al contrato de viaje (CCV) firmado en Bruselas el 23.4.1970 y el posterior Decreto Legislativo 62\/2018, de implementaci\u00f3n de la Directiva (UE) 2015\/2302.<br \/>\nEasy Market como intermediario de Viajes, no ser\u00e0 responsable del incumplimiento total o parcial de viajes, estad\u00edas u otros productos y\/o servicios que sean objeto del contrato celebrado entre el cliente y el proveedor de los productos y\/o servicios.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Cambio y Cancelaci\u00f3n<\/h4>\n<p>En caso de necesidad de modificar o cancelar el alojamiento en hotel y\/o los servicios adicionales (excursiones o traslados), la Agencia deber\u00e1 enviar la solicitud a Easy Market por correo electr\u00f3nico<br \/>\na la direcci\u00f3n: <a href=\"mailto:hotel@easymarketcrs.it.\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">hotel@easymarketcrs.it<\/a>.<br \/>\nUna vez recibida esta comunicaci\u00f3n, el departamento competente verificar\u00e1 si se permiten cambios y\/o cancelaciones para el alojamiento en hotel, la excursi\u00f3n o el traslado adquirido. En caso afirmativo, seg\u00fan las condiciones contractuales establecidas en la ficha proporcionada por el hotel o el servicio al momento de la compra, se informar\u00e1n las posibles penalizaciones aplicadas por el proveedor.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Reembolsos<\/h4>\n<p>Si el pago se realiz\u00f3 con tarjeta de cr\u00e9dito, el importe se reembolsar\u00e1 directamente a la tarjeta de cr\u00e9dito utilizada para realizar la reserva, seg\u00fan el circuito de pago utilizado. El importe estar\u00e1 disponible en el extracto de cuenta en los pr\u00f3ximos 2\/3 meses posteriores a la solicitud.<br \/>\nSi el pago se realiz\u00f3 mediante transferencia bancaria (posible solo para hoteles), nuestro servicio de atenci\u00f3n al cliente contactar\u00e1 a la Agencia para proporcionarle los datos bancarios necesarios para el reembolso<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Documenti<\/h4>\n<p>Es responsabilidad de la Agencia asegurarse de que su cliente posea los documentos de identidad, visados y requisitos sanitarios v\u00e1lidos y necesarios para acceder a los pa\u00edses objeto del itinerario. Easy Market declina toda responsabilidad por incumplimientos relacionados con su falta. Adem\u00e1s, durante el proceso de reserva, es necesario prestar especial atenci\u00f3n a la cumplimentaci\u00f3n de los campos relativos al nombre y apellido de los pasajeros, que deben coincidir exactamente con los indicados en el documento de identidad personal de los clientes.<\/p>\n<hr class=\"clear\" \/>\n<p><a class=\"button3\" href=\"https:\/\/cdn.easymarketcrs.it\/statics\/shared\/download\/conditions\/terminos_y_condiciones.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Descarga el archivo pdf <i class=\"fa fa-file-pdf-o\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div><span class=\"collapseomatic \" id=\"id6a04ecff2fbb7\"  tabindex=\"0\" title=\"leer m\u00e1s\"    >leer m\u00e1s<\/span><span id='swap-id6a04ecff2fbb7'  class='colomat-swap' style='display:none;'>ver menos<\/span>[\/vc_column_text][vc_column_text]\n<h3 class=\"title-doc\"><i class=\"fa fa-file-text\" aria-hidden=\"true\"><\/i> T\u00e9rminos y Condiciones: Alquiler de Autos<\/h3>\n<div id=\"target-id6a04ecff2fbe5\" class=\"collapseomatic_content \">\n<div class=\"box-doc\">\n<p><a id=\"term-cond-alquiler-autos\"><\/a><br \/>\nEasy Market informa a la agencia que act\u00faa exclusivamente como intermediario para todos los servicios ofrecidos a trav\u00e9s de esta secci\u00f3n, y para ello le invita a leer cuidadosamente las Condiciones Generales de este sitio, ya que son aplicables.<br \/>\nEl servicio de alquiler de autos tur\u00edsticos no se considera un contrato de Tour operator y, por lo tanto, est\u00e1 sujeto a los t\u00e9rminos y condiciones del servicio individual objeto del contrato, como se indica a continuaci\u00f3n. Easy Market act\u00faa exclusivamente como intermediario de productos y\/o servicios.<br \/>\nLa reserva y\/o combinaci\u00f3n de alquiler de autos y los diversos productos y\/o servicios proporcionados por Easy Market est\u00e1n totalmente a discreci\u00f3n de la agencia, que asume toda responsabilidad derivada de dicha combinaci\u00f3n.<br \/>\nEasy Market no se hace responsable en ning\u00fan caso de la inserci\u00f3n err\u00f3nea de los datos personales de los usuarios durante el proceso de compra. La agencia es responsable de las consecuencias derivadas de su inserci\u00f3n incorrecta. Durante el proceso de reserva, es necesario prestar especial atenci\u00f3n a la compilaci\u00f3n de los campos relativos al nombre y apellido de los pasajeros, que deben coincidir exactamente con los indicados en el documento de identificaci\u00f3n personal.<br \/>\nEasy Market no responde en ning\u00fan caso de las obligaciones que pesan sobre los proveedores de los productos y\/o servicios individuales, sino que es responsable exclusivamente de aquellas que surgen de su calidad de intermediario y, en cualquier caso, dentro de los l\u00edmites previstos por la ley de acuerdo con los art\u00edculos 1, n. 3 y n. 6, del 17 al 23, del 24 al 31 de la Ley 27\/12\/1977, n. 1084, de ratificaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n de la Convenci\u00f3n Internacional relativa al contrato de viaje (CCV) firmada en Bruselas el 23.4.1970 (limitado a las partes de dichas disposiciones que no se refieren al contrato de venta de paquetes tur\u00edsticos y hasta su derogaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 3 del Decreto Legislativo n. 79 del 23 de mayo de 2011 &#8211; C\u00f3digo de Turismo) y los art\u00edculos 51, p\u00e1rrafo 2, 62 y 65 del Decreto Legislativo del 21 de febrero de 2014, n. 21, de implementaci\u00f3n de la directiva 2011\/83\/UE sobre los derechos de los consumidores, limitado al servicio de transporte de pasajeros.<\/p>\n<p>En el caso del producto AUTO, Easy Market act\u00faa como intermediario entre la compa\u00f1\u00eda de alquiler de autos MicronNexus GmbH, socio en la provisi\u00f3n del servicio de alquiler de autos, y el cliente.<br \/>\nProveedor del Servicio de Alquiler de Autos:<\/p>\n<div class=\"mkd-unordered-list  mkd-line\" >\n<ul>\n<li>MicronNexus GmbH<\/li>\n<li>Haus am Domplatz<\/li>\n<li>Buceriusstra\u00dfe 2 20095<\/li>\n<li>Hamburgo,<\/li>\n<li>Alemania<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p>Easy Market no responde en ning\u00fan caso de las obligaciones que pesan sobre los proveedores de los productos y\/o servicios individuales, sino que es responsable exclusivamente de aquellas que surgen de su calidad de intermediario y, en cualquier caso, dentro de los l\u00edmites previstos por la ley de acuerdo con los art\u00edculos 1, n. 3 y n. 6, del 17 al 23, del 24 al 31 de la Ley 27\/12\/1977, n. 1084, de ratificaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n de la Convenci\u00f3n Internacional relativa al contrato de viaje (CCV) firmada en Bruselas el 23.4.1970 y el Decreto Legislativo 62\/2018, de implementaci\u00f3n de la directiva (UE) 2015\/2302.<br \/>\nEasy Market, en calidad de intermediario de viajes, no responde del incumplimiento total o parcial de viajes, estad\u00edas u otros productos y\/o servicios que sean objeto del contrato celebrado entre clientes y proveedor de los respectivos productos y\/o servicios. La agencia declara y garantiza que mantendr\u00e1 indemne y liberar\u00e1 a Easy Market, as\u00ed como a las partes relacionadas o controladas por ella, sus representantes, empleados, colaboradores y socios de cualquier obligaci\u00f3n de indemnizaci\u00f3n, incluidos los gastos legales, que puedan surgir en relaci\u00f3n con el uso de los productos y\/o servicios adquiridos en el sitio.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Pago del servicio de alquiler de autos<\/h4>\n<p>El cargo se realizar\u00e1 a trav\u00e9s del sitio Revolution.travel por el importe total del alquiler de autos. El costo de cualquier servicio adicional reservado debe pagarse en el lugar.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">Documentos necesarios para recoger un autom\u00f3vil<\/h4>\n<p>Para poder recoger el auto, es necesario presentar los siguientes documentos:<\/p>\n<div class=\"mkd-unordered-list  mkd-circle\" >\n<ul>\n<li>Tarjeta de cr\u00e9dito v\u00e1lida en el momento de la reserva y a nombre de la persona que recoger\u00e1 el auto, con un l\u00edmite de cr\u00e9dito suficiente para realizar el pago. No son v\u00e1lidas para este fin las tarjetas de d\u00e9bito. Es obligatorio que quien recoge el auto sea el titular de la reserva. No se entregar\u00e1n autos a aquellos que no sean titulares de una tarjeta de cr\u00e9dito;<\/li>\n<li>Voucher relativo a la reserva del alquiler de autos. Una vez realizada la reserva, se enviar\u00e1 un correo electr\u00f3nico de confirmaci\u00f3n con el c\u00f3digo de reserva a la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico proporcionada durante la reserva. En un plazo de dos d\u00edas laborables, el cliente recibir\u00e1 la confirmaci\u00f3n de la compa\u00f1\u00eda de alquiler de autos. A partir de este correo electr\u00f3nico, podr\u00e1 verificar el estado de la reserva haciendo clic en un enlace que abrir\u00e1 una p\u00e1gina con el voucher para imprimir y entregar al momento de recoger el auto.<\/li>\n<li>Licencia de conducir v\u00e1lida; las personas que conduzcan deben tener una licencia de conducir v\u00e1lida desde hace al menos 1 a\u00f1o y no deben haber cometido infracciones graves al c\u00f3digo de tr\u00e1nsito.<\/li>\n<li>Un documento de identidad v\u00e1lido: Easy Market no se hace responsable de los incumplimientos relacionados con la falta de alguno de los documentos mencionados anteriormente o con la presentaci\u00f3n de un documento inv\u00e1lido.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<hr class=\"clear\" \/>\n<p><a class=\"button3\" href=\"https:\/\/cdn.easymarketcrs.it\/statics\/shared\/download\/conditions\/terminos_y_condiciones.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Descarga el archivo pdf <i class=\"fa fa-file-pdf-o\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div><span class=\"collapseomatic \" id=\"id6a04ecff2fbe5\"  tabindex=\"0\" title=\"leer m\u00e1s\"    >leer m\u00e1s<\/span><span id='swap-id6a04ecff2fbe5'  class='colomat-swap' style='display:none;'>ver menos<\/span>[\/vc_column_text][vc_column_text el_class=&#8221;display-none&#8221;]\n<h3 class=\"title-doc\"><i class=\"fa fa-file-text\" aria-hidden=\"true\"><\/i> CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE VENTA<br \/>\nEASY BOX PRO<\/h3>\n<div id=\"target-id6a04ecff2fc82\" class=\"collapseomatic_content \">\n<div class=\"box-doc\">\n<p><a id=\"cond-easybox-pro\"><\/a> <strong>CONTENIDO DEL CONTRATO DE VENTA DEL PAQUETE<\/strong><br \/>\nForman parte integral del contrato de viaje, adem\u00e1s de las siguientes condiciones generales, la informaci\u00f3n precontractual seg\u00fan el art\u00edculo 34 del C\u00f3digo de Turismo, la descripci\u00f3n del paquete contenida en el cat\u00e1logo impreso, si est\u00e1 prevista, y en l\u00ednea, o en el programa de viaje o ficha t\u00e9cnica, as\u00ed como los documentos proporcionados antes de la ejecuci\u00f3n del paquete y la confirmaci\u00f3n de la reserva de los servicios tur\u00edsticos solicitados por el viajero seg\u00fan el art\u00edculo 36 del C\u00f3digo de Turismo.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">1. FUENTES LEGISLATIVAS<\/h4>\n<p>1) La venta de paquetes tiene por objeto servicios tur\u00edsticos que se prestar\u00e1n en Italia y en el extranjero y est\u00e1 regulada por el d.lgs. 62 d.lgs. 21 de mayo de 2018, n. 62 en aplicaci\u00f3n de la Directiva (UE) 2015\/2302 relativa a los paquetes tur\u00edsticos y servicios tur\u00edsticos vinculados que modifica el anexo 1 al d.lgs. 23 de mayo de 2011, n. 79 (art\u00edculos 32 \u2013 51-novies y Anexos A y B &#8211; C\u00f3digo de Turismo), por el d.lgs. 6 de septiembre de 2005, n. 206 (C\u00f3digo de Consumo), por el c\u00f3digo civil italiano para aquellos aspectos que no est\u00e1n regulados por las leyes citadas, as\u00ed como por la ley 27 de diciembre de 1977, n. 1084, que ha hecho ejecutiva la Convenci\u00f3n internacional sobre el contrato de viaje (CCV) de 23 de abril de 1970 hasta el momento en que sea derogada a partir del momento en que se haga efectiva la denuncia del Estado italiano de dicha Convenci\u00f3n, de acuerdo con lo dispuesto en el art\u00edculo 37 de la misma.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">2. R\u00c9GIMEN ADMINISTRATIVO<\/h4>\n<p>1) El organizador y el vendedor del paquete al que se dirige el viajero ejercen su actividad de conformidad con las leyes estatales y regionales donde est\u00e1n establecidas.<br \/>\n2) El organizador y el vendedor informan al viajero de los detalles de la cobertura del contrato de seguro de responsabilidad civil a favor del viajero para la compensaci\u00f3n de los da\u00f1os derivados del incumplimiento de las obligaciones contractuales del organizador y del vendedor, de las p\u00f3lizas de seguro o garant\u00edas bancarias o fondos, consorcios u otras formas asociativas en caso de insolvencia o quiebra del organizador o del vendedor para garantizar el reembolso del precio, sin demora a solicitud del viajero, del precio pagado por la compra del paquete y el regreso inmediato del viajero en caso de que el paquete incluya el transporte del viajero, as\u00ed como, si es necesario, el pago de alimentos y alojamiento antes del regreso. Easy Market Spa, en cumplimiento de la legislaci\u00f3n, est\u00e1 asegurada por la Responsabilidad Civil Profesional del Tour Operador y Agencia de Viajes con UnipolSai Assicurazioni Spa, p\u00f3liza n. 162500059 (L\u00edmite m\u00e1ximo de 2.000.000,00) y adem\u00e1s con p\u00f3liza n.162500030 (L\u00edmite m\u00e1ximo de 31.500.000,00).<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">3. DEFINICIONES<\/h4>\n<p>A los efectos del presente contrato, se entiende por:<br \/>\n<strong>a) \u201cservicio tur\u00edstico\u201d:<\/strong><br \/>\n1) el transporte de pasajeros;<br \/>\n2) el alojamiento que no forma parte del transporte de pasajeros y no est\u00e1 destinado a fines residenciales, o para cursos de idiomas a largo plazo;<br \/>\n3) el alquiler de coches, de otros veh\u00edculos de motor seg\u00fan el decreto del Ministro de Infraestructuras y Transportes de 28 de abril de 2008, publicado en el Bolet\u00edn Oficial de la Rep\u00fablica italiana n. 162 de 12 de julio de 2008, o de motocicletas que requieren un permiso de conducir de categor\u00eda A, de acuerdo con el decreto legislativo 16 de enero de 2013, n. 2;<br \/>\n4) cualquier otro servicio tur\u00edstico que no forme parte de ninguno de los servicios tur\u00edsticos mencionados en los n\u00fameros 1), 2) o 3), y que no sea un servicio financiero o de seguros;<\/p>\n<p><strong>b) \u201cservicio tur\u00edstico complementario\u201d:<\/strong><br \/>\nservicios accesorios como, entre otros, el transporte de equipaje proporcionado dentro del transporte de pasajeros; el uso de estacionamientos de pago en estaciones o aeropuertos; el transporte de pasajeros a corta distancia durante visitas guiadas o traslados entre un establecimiento de alojamiento y una estaci\u00f3n de viaje con otros medios; la organizaci\u00f3n de actividades de entretenimiento o deportivas;<br \/>\nla provisi\u00f3n de comidas, bebidas y limpieza proporcionadas en el alojamiento; el uso de bicicletas, esqu\u00eds y otros equipos del establecimiento de alojamiento o el acceso a instalaciones en el lugar, como piscinas, playas, gimnasios, saunas, centros de bienestar o termales, incluido para los clientes del hotel;<br \/>\ncualquier otro servicio complementario t\u00edpico tambi\u00e9n seg\u00fan la pr\u00e1ctica local;<\/p>\n<p><strong>c) \u201cpaquete\u201d:<\/strong><br \/>\nla combinaci\u00f3n de al menos dos tipos diferentes de servicios tur\u00edsticos con el fin del mismo viaje o de las mismas vacaciones, si se cumple al menos una de las siguientes condiciones:<br \/>\n1) dichos servicios son combinados por un \u00fanico profesional, tambi\u00e9n a solicitud del viajero o de acuerdo con su selecci\u00f3n, antes de que se celebre un contrato \u00fanico para todos los servicios;<br \/>\n2) dichos servicios, aunque se celebren con contratos distintos con proveedores individuales de servicios tur\u00edsticos, son:<\/p>\n<div class=\"mkd-unordered-list  mkd-line\" >\n<ul>\n<li>adquiridos en un \u00fanico punto de venta y seleccionados antes de que el viajero consienta el pago;<\/li>\n<li>ofrecidos, vendidos o facturados a un precio fijo o global;<\/li>\n<li>publicitados o vendidos bajo la denominaci\u00f3n &#8220;paquete&#8221; o denominaci\u00f3n similar;<\/li>\n<li>combinados despu\u00e9s de la conclusi\u00f3n de un contrato mediante el cual el profesional permite al viajero elegir entre una selecci\u00f3n de diferentes tipos de servicios tur\u00edsticos, o adquiridos a trav\u00e9s de profesionales distintos mediante procesos de reserva conectados por v\u00eda telem\u00e1tica donde el nombre del viajero, los detalles del pago y la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico sean transmitidos por el profesional con el que se celebra el primer contrato a uno o m\u00e1s profesionales y el contrato con este \u00faltimo o estos \u00faltimos profesionales se celebre a m\u00e1s tardar 24 horas despu\u00e9s de la confirmaci\u00f3n de la reserva del primer servicio tur\u00edstico;<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p><strong>d) \u201ccontrato de paquete tur\u00edstico\u201d:<\/strong><br \/>\nel contrato relativo al paquete completo o, si el paquete se suministra en base a contratos distintos, el conjunto de contratos relacionados con los servicios tur\u00edsticos incluidos en el paquete;<\/p>\n<p><strong>e) \u201cinicio del paquete\u201d: <\/strong><\/p>\n<p>el inicio de la ejecuci\u00f3n de los servicios tur\u00edsticos incluidos en el paquete;<\/p>\n<p><strong>f) \u201cservicio tur\u00edstico asociado\u201d:<\/strong><\/p>\n<p>al menos dos tipos diferentes de servicios tur\u00edsticos adquiridos con el fin del mismo viaje o de las mismas vacaciones, que no constituyen un paquete, y que implican la celebraci\u00f3n de contratos distintos con los proveedores individuales de servicios tur\u00edsticos, si un profesional facilita, alternativamente:<br \/>\n1) en el momento de una sola visita o contacto con su punto de venta, la selecci\u00f3n y el pago separados de cada servicio tur\u00edstico por parte de los viajeros;<br \/>\n2) la adquisici\u00f3n dirigida de al menos un servicio tur\u00edstico adicional a otro profesional cuando dicha adquisici\u00f3n se realice dentro de las 24 horas posteriores a la confirmaci\u00f3n de la reserva del primer servicio tur\u00edstico;<\/p>\n<p><strong>g) \u201cviajero\u201d:<\/strong><br \/>\ncualquier persona que pretenda celebrar un contrato, celebre un contrato o est\u00e9 autorizada a viajar en virtud de un contrato celebrado, en el \u00e1mbito de aplicaci\u00f3n de estas condiciones generales;<\/p>\n<p><strong>h) \u201cprofesional\u201d:<\/strong><br \/>\ncualquier persona f\u00edsica o jur\u00eddica p\u00fablica o privada que, en el \u00e1mbito de su actividad comercial, industrial, artesanal o profesional, act\u00fae en los contratos objeto de estas condiciones generales, tambi\u00e9n a trav\u00e9s de otra persona que act\u00fae en su nombre o por su cuenta, en calidad de organizador, vendedor, profesional que facilita servicios tur\u00edsticos conectados o proveedor de servicios tur\u00edsticos, seg\u00fan la normativa vigente;<br \/>\n<strong>i) \u201corganizador\u201d:<\/strong><br \/>\nun profesional que combina paquetes y los vende o los ofrece en venta directamente o a trav\u00e9s o junto con otro profesional, o el profesional que transmite los datos relativos al viajero a otro profesional de acuerdo con la letra c), n\u00famero 2.4);<\/p>\n<p><strong>l) \u201cvendedor\u201d:<\/strong><br \/>\nel profesional que no es el organizador que vende o ofrece en venta paquetes combinados por un organizador;<\/p>\n<p><strong>m) \u201cestablecimiento\u201d:<\/strong><br \/>\nel establecimiento definido por el art\u00edculo 8, p\u00e1rrafo 1, letra e), del decreto legislativo 26 de marzo de 2010, n. 59 o &#8220;el ejercicio efectivo y continuado de una actividad econ\u00f3mica no asalariada por parte del proveedor, llevado a cabo con una infraestructura estable&#8221;;<\/p>\n<p><strong>n) \u201csoporte duradero\u201d:<\/strong><br \/>\ncualquier instrumento que permita al viajero o al profesional conservar la informaci\u00f3n que les est\u00e1 personalmente dirigida de manera que puedan acceder a ella en el futuro durante un per\u00edodo de tiempo adecuado para los fines para los que se destinan y que permita la reproducci\u00f3n id\u00e9ntica de la informaci\u00f3n almacenada;<\/p>\n<p><strong>o) \u201ccircunstancias inevitables y extraordinarias\u201d: <\/strong><br \/>\nuna situaci\u00f3n fuera del control de la parte que invoca dicha situaci\u00f3n y cuyas consecuencias no podr\u00edan haberse evitado incluso si se hubieran tomado todas las medidas razonables;<\/p>\n<p><strong>p) \u201cdefecto de conformidad\u201d:<\/strong><br \/>\nun incumplimiento de los servicios tur\u00edsticos incluidos en un paquete;<\/p>\n<p><strong>q) \u201cmenor:<\/strong>persona menor de 18 a\u00f1os;<\/p>\n<p><strong>r) \u201cpunto de venta\u201d:<\/strong><br \/>\ncualquier local, m\u00f3vil o inm\u00f3vil, destinado a la venta al por menor o sitio web de venta al por menor o instrumento similar de venta en l\u00ednea, incluso en el caso de que los sitios web de venta al por menor o instrumentos de venta en l\u00ednea se presenten a los viajeros como un \u00fanico instrumento, incluido el servicio telef\u00f3nico;<br \/>\n<strong>s) \u201cregreso\u201d:<\/strong><br \/>\nel retorno del viajero al lugar de partida o a otro lugar acordado por las partes contratantes.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">4. INFORMACI\u00d3N PRECONTRACTUAL AL VIAJERO<\/h4>\n<p>1. Antes de la celebraci\u00f3n del contrato de paquete tur\u00edstico o de una oferta correspondiente, el organizador y, en caso de que el paquete se venda a trav\u00e9s de un vendedor, tambi\u00e9n este \u00faltimo, proporcionar\u00e1n al viajero el formulario informativo pertinente est\u00e1ndar, dependiendo de si se trata de:<br \/>\nIA &#8211; contratos de paquete tur\u00edstico donde sea posible el uso de enlaces hiperv\u00ednculos;<br \/>\nIIA &#8211; contratos de paquete tur\u00edstico en situaciones diferentes a las mencionadas en el punto I;<br \/>\nIIIA &#8211; en caso de que el organizador transmita datos a otro profesional seg\u00fan lo dispuesto en el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra c), punto 2.4) de estas condiciones generales;<br \/>\nIB &#8211; cuando el profesional que facilita un servicio tur\u00edstico conectado en l\u00ednea de acuerdo con el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra f), punto 1), de estas condiciones generales sea un transportista que vende un billete de ida y vuelta;<br \/>\nIIB &#8211; cuando el profesional que facilita un servicio tur\u00edstico asociado en l\u00ednea de acuerdo con el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra f), punto 1), de estas condiciones generales sea un profesional distinto a un transportista que vende un billete de ida y vuelta;<br \/>\nIIIB &#8211; en caso de servicios tur\u00edsticos asociado seg\u00fan lo dispuesto en el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra f), punto 1), de estas condiciones generales, cuando los contratos se celebren en presencia, simult\u00e1nea y f\u00edsica, del profesional (distinto de un transportista que vende un billete de ida y vuelta) y del viajero;<br \/>\nIVB &#8211; cuando el profesional que facilita un servicio tur\u00edstico asociado en l\u00ednea de acuerdo con el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra f), punto 2), de estas condiciones generales sea un transportista que vende un billete de ida y vuelta;<br \/>\nVB &#8211; cuando el profesional que facilita un servicio tur\u00edstico asociado en l\u00ednea de acuerdo con el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra f), punto 2), de estas condiciones generales sea un profesional distinto a un transportista que vende un billete de ida y vuelta.<\/p>\n<p>2. Adem\u00e1s de la siguiente informaci\u00f3n:<br \/>\n<strong>a)<\/strong>a) las caracter\u00edsticas principales de los servicios tur\u00edsticos, tales como:<\/p>\n<div style=\"padding-left: 20px; display: block; margin: 5px auto; color: #444;\">1) el destino o destinos del viaje, el itinerario y los per\u00edodos de estad\u00eda con sus fechas correspondientes y, si se incluye el alojamiento, el n\u00famero de noches incluidas;<br \/>\n2) los medios, caracter\u00edsticas y categor\u00edas de transporte, lugares, fechas y horarios de salida y regreso, duraci\u00f3n y lugar de escala intermedia y conexiones; en caso de que el horario exacto a\u00fan no est\u00e9 establecido, el organizador y, en su caso, el vendedor, informar\u00e1n al viajero sobre el horario aproximado de salida y regreso;<br \/>\n3) la ubicaci\u00f3n, caracter\u00edsticas principales y, si corresponde, la categor\u00eda tur\u00edstica del alojamiento de acuerdo con la normativa del pa\u00eds de destino;<br \/>\n4) las comidas proporcionadas;<br \/>\n5) las visitas, excursiones u otros servicios incluidos en el precio total acordado del paquete;<br \/>\n6) los servicios tur\u00edsticos prestados al viajero como miembro de un grupo y, en ese caso, el tama\u00f1o aproximado del grupo;<br \/>\n7) el idioma en el que se prestan los servicios;<br \/>\n8) si el viaje o las vacaciones son adecuados para personas con movilidad reducida y, a solicitud del viajero, informaci\u00f3n precisa sobre la idoneidad del viaje o las vacaciones teniendo en cuenta las necesidades del viajero;<\/div>\n<p><strong>b)<\/strong> la denominaci\u00f3n comercial y la direcci\u00f3n geogr\u00e1fica del organizador y, si est\u00e1 presente, del vendedor, sus n\u00fameros de tel\u00e9fono y direcciones de correo electr\u00f3nico;<br \/>\n<strong>c)<\/strong> el precio total del paquete, incluidos los impuestos y todos los derechos, impuestos y otros costos adicionales, incluidos los posibles gastos administrativos y de gesti\u00f3n de tr\u00e1mites, o, si estos no son razonablemente calculables antes de la celebraci\u00f3n del contrato, una indicaci\u00f3n del tipo de costos adicionales que el viajero podr\u00eda tener que pagar a\u00fan;<br \/>\n<strong>d)<\/strong> las modalidades de pago, incluido el importe o porcentaje del precio a pagar como anticipo y el calendario para el pago del saldo, o las garant\u00edas financieras que el viajero debe pagar o proporcionar;<br \/>\n<strong>e)<\/strong>el n\u00famero m\u00ednimo de personas requeridas para el paquete y el plazo mencionado en el art\u00edculo 41, p\u00e1rrafo 5, letra a), (C\u00f3digo del Turismo) antes del inicio del paquete para la posible resoluci\u00f3n del contrato en caso de no alcanzar el n\u00famero;<br \/>\n<strong>f) <\/strong> informaci\u00f3n general sobre las condiciones de pasaporte y visado, incluidos los tiempos aproximados para la obtenci\u00f3n de visados y los requisitos sanitarios del pa\u00eds de destino;<br \/>\n<strong>g)<\/strong> informaci\u00f3n sobre la facultad del viajero para rescindir el contrato en cualquier momento antes del inicio del paquete, previo pago de las correspondientes tasas de cancelaci\u00f3n adecuadas, o, si se prev\u00e9n, las tasas de cancelaci\u00f3n est\u00e1ndar requeridas por el organizador de conformidad con el art\u00edculo 41, p\u00e1rrafo 1 (C\u00f3digo del Turismo);<br \/>\n<strong>h)<\/strong> La informaci\u00f3n sobre la suscripci\u00f3n opcional u obligatoria de un seguro que cubra los gastos de cancelaci\u00f3n unilateral del contrato por parte del viajero o los gastos de asistencia, incluido el retorno, en caso de accidente, enfermedad o fallecimiento (ATENCI\u00d3N: para los viajeros no residentes en Italia y en los pa\u00edses lim\u00edtrofes, la agencia deber\u00e1 verificar la existencia de cobertura de seguro para los gastos de asistencia).<br \/>\n<strong>i)<\/strong> Los detalles de la cobertura establecida en el art\u00edculo 47, apartados 1, 2 y 3 (C\u00f3digo de Turismo) y en particular los detalles de la cobertura del contrato de seguro de responsabilidad civil a favor del viajero para la compensaci\u00f3n de da\u00f1os derivados de la violaci\u00f3n de las obligaciones contractuales del organizador y del vendedor, de las p\u00f3lizas de seguro o garant\u00edas bancarias, as\u00ed como de fondos, consorcios u otras formas asociativas en casos de insolvencia o quiebra del organizador o del vendedor para garantizar el reembolso del precio, sin demora a solicitud del viajero, del precio pagado por la compra del paquete y el regreso inmediato del viajero en caso de que el paquete incluya el transporte del viajero, as\u00ed como, si es necesario, el pago de la comida y el alojamiento antes del regreso;<br \/>\n<strong>l)<\/strong> que el viajero no podr\u00e1 invocar ninguno de los derechos que se aplican exclusivamente a los paquetes tur\u00edsticos de acuerdo con el C\u00f3digo de Turismo y que cada proveedor de servicios ser\u00e1 el \u00fanico responsable de la ejecuci\u00f3n contractual adecuada de su servicio, mientras que podr\u00e1 invocar la protecci\u00f3n en caso de insolvencia o quiebra de acuerdo con el art\u00edculo 19 de las presentes condiciones generales de contrato, en caso de celebraci\u00f3n de un contrato que conduzca a la creaci\u00f3n de un servicio tur\u00edstico vinculado o una oferta correspondiente.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">5. CONTENIDO DEL CONTRATO DE PAQUETE TUR\u00cdSTICO<\/h4>\n<p>1. El contrato de paquete tur\u00edstico incluir\u00e1 todo el contenido de la informaci\u00f3n pre contractual establecida en el art\u00edculo 4 de estas condiciones generales, as\u00ed como la siguiente informaci\u00f3n:<\/p>\n<div style=\"padding-left: 20px; display: block; margin: 5px auto; color: #444;\">a) Las solicitudes espec\u00edficas del viajero aceptadas por el organizador;<br \/>\nb) Una declaraci\u00f3n que certifique que el organizador es responsable de la correcta ejecuci\u00f3n de todos los servicios tur\u00edsticos incluidos en el contrato y est\u00e1 obligado a prestar asistencia en caso de que el viajero se encuentre en dificultades, incluso en caso de circunstancias imprevistas no imputables al organizador, en particular proporcionando la informaci\u00f3n adecuada sobre servicios de salud, autoridades locales y asistencia consular y asistiendo al viajero en la realizaci\u00f3n de comunicaciones a distancia y ayud\u00e1ndolo a encontrar servicios tur\u00edsticos alternativos. El organizador puede exigir el pago de un costo razonable por esta asistencia en caso de que el problema sea causado intencionalmente por el viajero o por su culpa, dentro de los l\u00edmites de los gastos efectivamente incurridos.<br \/>\nc) El nombre y los datos de contacto, incluida la direcci\u00f3n geogr\u00e1fica, de la entidad encargada de la protecci\u00f3n en caso de insolvencia;<br \/>\nd) El nombre, direcci\u00f3n, n\u00famero de tel\u00e9fono, direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico y, si corresponde, n\u00famero de fax del representante local del organizador, de un punto de contacto u otro servicio que permita al viajero comunicarse r\u00e1pidamente y de manera efectiva con el organizador para solicitar asistencia o presentar cualquier reclamo relacionado con defectos de conformidad encontrados durante la ejecuci\u00f3n del paquete;<br \/>\ne) La obligaci\u00f3n del viajero de comunicar, sin demora y teniendo en cuenta las circunstancias del caso, directamente o a trav\u00e9s del vendedor, cualquier defecto de conformidad encontrado durante la ejecuci\u00f3n de un servicio tur\u00edstico previsto en este contrato;<br \/>\nf) En el caso de menores que viajen sin estar acompa\u00f1ados por un padre u otra persona autorizada, en virtud de un contrato de paquete tur\u00edstico que incluya alojamiento, la informaci\u00f3n que permita establecer contacto directo con el menor o el responsable del menor en su lugar de alojamiento;<br \/>\ng) Informaci\u00f3n sobre los procedimientos existentes para la presentaci\u00f3n de quejas y los mecanismos de resoluci\u00f3n alternativa de disputas (ADR &#8211; Alternative Dispute Resolution), de acuerdo con el decreto legislativo del 6 de septiembre de 2005, n. 206 y, si corresponde, sobre el organismo ADR al que est\u00e1 sujeto el profesional y sobre la plataforma de resoluci\u00f3n de disputas en l\u00ednea de acuerdo con el Reglamento (UE) n. 524\/2013;<br \/>\nh) Informaci\u00f3n sobre el derecho del viajero a ceder el contrato a otro viajero y sobre los t\u00e9rminos y costos relacionados.<\/div>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">6. PROPUESTA DE COMPRA<\/h4>\n<p>1. La propuesta de compra venta del paquete tur\u00edstico debe ser redactada de manera clara y precisa en un formulario contractual adecuado, si es necesario mediante medios de comunicaci\u00f3n a distancia, completada en todas sus partes y firmada por el viajero, incluso a trav\u00e9s de sistemas electr\u00f3nicos, quien tambi\u00e9n tendr\u00e1 derecho a una copia en papel en caso de que el contrato de paquete tur\u00edstico se haya celebrado en presencia f\u00edsica simult\u00e1nea de las partes.<br \/>\n2. La aceptaci\u00f3n de la propuesta de compra del paquete tur\u00edstico se perfecciona, con la consiguiente conclusi\u00f3n del contrato, solo en el momento en que el organizador env\u00ede la confirmaci\u00f3n correspondiente, tambi\u00e9n mediante medios de comunicaci\u00f3n a distancia, al viajero tambi\u00e9n a trav\u00e9s del vendedor, quien se encargar\u00e1 de entregarla al viajero. El viajero tiene derecho a recibir informaci\u00f3n precisa sobre la idoneidad del viaje o las vacaciones con respecto a las necesidades expresadas por \u00e9l mismo en la propuesta de compra del paquete tur\u00edstico, incluso sobre la idoneidad del viaje o las vacaciones para personas con movilidad reducida, as\u00ed como sobre la solicitud de comidas especiales durante el transporte y el alojamiento.<br \/>\n3. De acuerdo con el art\u00edculo 36, p\u00e1rrafo 4 (C\u00f3digo de Turismo), para los contratos negociados fuera de los locales comerciales con el viajero se proporcionar\u00e1 una copia o confirmaci\u00f3n del contrato de paquete tur\u00edstico en papel o, si el viajero lo consiente, en otro soporte duradero. Para los contratos negociados fuera de los locales comerciales seg\u00fan el art\u00edculo 45, p\u00e1rrafo 1 letra h) del Decreto Legislativo 206\/2005 (C\u00f3digo de Consumo), se entiende: cualquier contrato entre el profesional y el consumidor: 1) concluido en presencia f\u00edsica y simult\u00e1nea del profesional y del consumidor, en un lugar diferente a los locales del profesional; 2) para el cual se ha hecho una oferta por parte del consumidor, en las mismas circunstancias mencionadas en el n\u00famero 1; 3) concluido en los locales del profesional o a trav\u00e9s de cualquier medio de comunicaci\u00f3n a distancia inmediatamente despu\u00e9s de que el consumidor haya sido abordado personal y individualmente en un lugar diferente a los locales del profesional, en presencia f\u00edsica y simult\u00e1nea del profesional y del consumidor; o; 4) concluido durante un viaje promocional organizado por el profesional y con el prop\u00f3sito o efecto de promover y vender bienes o servicios al consumidor.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">7. PAGOS<\/h4>\n<p>1. En el momento de la suscripci\u00f3n de la propuesta de compra del paquete tur\u00edstico, se deber\u00e1 abonar:<\/p>\n<div style=\"padding-left: 20px; display: block; margin: 5px auto; color: #444;\">a) la tarifa de gesti\u00f3n pr\u00e1ctica, si se ha indicado expresamente en la propuesta de compra de paquete tur\u00edstico;<br \/>\nb) cualquier anticipo, incluida la tarifa de gesti\u00f3n pr\u00e1ctica que se paga como dep\u00f3sito confirmatorio y anticipo del precio;<br \/>\nc) el saldo deber\u00e1 ser abonado por el viajero sin demora dentro del plazo establecido por el organizador en la confirmaci\u00f3n de reserva de la propuesta contractual de compra de paquete tur\u00edstico;<br \/>\nd) el incumplimiento del pago de las sumas anteriores por parte del viajero al organizador, tambi\u00e9n a trav\u00e9s del vendedor, en las fechas establecidas en la propuesta contractual de compra de paquete tur\u00edstico, determina, por parte del organizador, la resoluci\u00f3n autom\u00e1tica del contrato de viaje por hecho y culpa del viajero, con la consiguiente aplicaci\u00f3n de las penalizaciones previstas en el art\u00edculo 9 de estas condiciones generales, incluso en el caso de que el organizador haya enviado al viajero los recibos, cupones y boletos necesarios, informaci\u00f3n sobre el horario de salida previsto y el plazo l\u00edmite de aceptaci\u00f3n, as\u00ed como los horarios de las paradas intermedias, conexiones y llegada.<\/div>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">8. PRECIO<\/h4>\n<p>1. El precio del paquete tur\u00edstico se determina en la propuesta de compra de paquete tur\u00edstico y despu\u00e9s de la conclusi\u00f3n del contrato, el precio solo puede aumentar si el contrato lo establece expresamente y solo son posibles como consecuencia de cambios en:<\/p>\n<div style=\"padding-left: 20px; display: block; margin: 5px auto; color: #444;\">a) el precio del transporte de pasajeros en funci\u00f3n del costo del combustible u otras fuentes de energ\u00eda;<br \/>\nb) el nivel de impuestos o tasas sobre los servicios tur\u00edsticos incluidos en el contrato impuestos por terceros no directamente involucrados en la ejecuci\u00f3n del paquete, incluidos los impuestos de aterrizaje, desembarque y embarque en puertos y aeropuertos;<br \/>\nc) los tipos de cambio relevantes para el paquete, en relaci\u00f3n con la fecha de publicaci\u00f3n del programa de viaje, seg\u00fan se indica en el cat\u00e1logo, tambi\u00e9n en l\u00ednea.<\/div>\n<p>El viajero tiene derecho a una reducci\u00f3n del precio correspondiente a la disminuci\u00f3n de los costos como resultado de cambios en los puntos mencionados en las letras a), b) y c) que ocurran despu\u00e9s de la conclusi\u00f3n del contrato y antes del inicio del paquete. En caso de aumento o disminuci\u00f3n del precio, el viajero tiene derecho a conocer los m\u00e9todos de c\u00e1lculo de la revisi\u00f3n del precio.<br \/>\n<strong>2.<\/strong>El aumento del precio, independientemente de su cuant\u00eda, solo es posible previa comunicaci\u00f3n clara y precisa en un soporte duradero por parte del organizador al viajero, junto con la justificaci\u00f3n de dicho aumento y los m\u00e9todos de c\u00e1lculo, al menos veinte d\u00edas antes del inicio del paquete.<br \/>\n<strong>3.<\/strong> En caso de disminuci\u00f3n del precio, el organizador tiene derecho a deducir los gastos administrativos y de gesti\u00f3n reales del reembolso debido al viajero, de los cuales debe proporcionar prueba a solicitud del viajero.<br \/>\n<strong>4.<\/strong> Si el aumento del precio excede el 8% del precio total del paquete, se aplica el art\u00edculo 9 de estas condiciones generales de contrato. <strong>5.<\/strong>El precio est\u00e1 compuesto por:<\/p>\n<div style=\"padding-left: 20px; display: block; margin: 5px auto; color: #444;\">a) tarifa de inscripci\u00f3n o tarifa de gesti\u00f3n pr\u00e1ctica;<br \/>\nb) tarifa de participaci\u00f3n indicada en el cat\u00e1logo, tambi\u00e9n en l\u00ednea, o en la cotizaci\u00f3n del paquete tur\u00edstico proporcionada por el organizador al vendedor o al viajero;<br \/>\nc) costos de visas y tasas de entrada seg\u00fan el art\u00edculo 4, p\u00e1rrafo 2, letra f) de estas condiciones generales de contrato;<br \/>\nd) cualquier prima de seguros seg\u00fan el art\u00edculo 4, p\u00e1rrafo 2, letra h) de estas condiciones generales de contrato;<\/div>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">9. MODIFICACI\u00d3N DE OTRAS CONDICIONES DEL CONTRATO DE PAQUETE TUR\u00cdSTICO<\/h4>\n<p><strong>1.<\/strong> Antes del inicio del paquete, el organizador puede modificar unilateralmente las condiciones del contrato distintas al precio, reserv\u00e1ndose ese derecho en estas condiciones generales de contrato y siempre que la modificaci\u00f3n sea de escasa importancia. En particular, dichas modificaciones pueden afectar a horarios, rutas de vuelo e identidad del transportista efectivo indicados en la aceptaci\u00f3n de la propuesta de compra de paquete tur\u00edstico por parte del organizador. El organizador comunica la modificaci\u00f3n al viajero de manera clara y precisa en un soporte duradero.<br \/>\n<strong>2.<\/strong> Si, antes del inicio del paquete, el organizador se ve obligado a modificar significativamente una o m\u00e1s caracter\u00edsticas principales de los servicios tur\u00edsticos mencionados en el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra a) de estas condiciones generales de contrato o no puede satisfacer las solicitudes espec\u00edficas del viajero aceptadas por el organizador o propone aumentar el precio del paquete en m\u00e1s del 8% seg\u00fan el art\u00edculo 8 de estas condiciones generales de contrato, el viajero, dentro de un per\u00edodo razonable especificado por el organizador, puede aceptar la modificaci\u00f3n propuesta o rescindir el contrato sin incurrir en gastos de cancelaci\u00f3n. En caso de cancelaci\u00f3n, el organizador puede ofrecer al viajero un paquete sustitutivo de calidad equivalente o superior.<br \/>\n<strong>3.<\/strong> El organizador informa, sin demora injustificada, al viajero de manera clara y precisa en un soporte duradero:<\/p>\n<div style=\"padding-left: 20px; display: block; margin: 5px auto; color: #444;\">a) de las modificaciones propuestas seg\u00fan los p\u00e1rrafos 1 y 2 anteriores y de su incidencia en el precio del paquete de acuerdo con el siguiente p\u00e1rrafo 4 de este art\u00edculo;<br \/>\nb) de un per\u00edodo razonable dentro del cual el viajero debe informar al organizador de su decisi\u00f3n seg\u00fan el p\u00e1rrafo 2 anterior;<br \/>\nc) de las consecuencias de la falta de respuesta del viajero dentro del per\u00edodo especificado en la letra b) anterior y del posible paquete sustitutivo ofrecido y su precio correspondiente.<\/div>\n<p><strong>4. <\/strong>Si las modificaciones al contrato de paquete tur\u00edstico o al paquete sustitutivo mencionado en el p\u00e1rrafo 2 anterior resultan en un paquete de calidad o costo inferior, el viajero tiene derecho a una adecuada reducci\u00f3n del precio.<br \/>\n<strong>5.<\/strong> En caso de cancelaci\u00f3n del contrato de paquete tur\u00edstico seg\u00fan el p\u00e1rrafo 2 anterior, si el viajero no acepta un paquete sustitutivo, el organizador reembolsar\u00e1 sin demora injustificada y en cualquier caso dentro de los catorce d\u00edas posteriores a la cancelaci\u00f3n del contrato todos los pagos realizados por o en nombre del viajero para el paquete, y se aplicar\u00e1n las disposiciones de los art\u00edculos 14 y 15 de estas condiciones generales de contrato en relaci\u00f3n con la reducci\u00f3n del precio y la compensaci\u00f3n por da\u00f1os.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">10. DERECHO DE CANCELACI\u00d3N DEL VIAJERO ANTES DEL INICIO DEL PAQUETE TUR\u00cdSTICO<\/h4>\n<p><strong>1.<\/strong> El viajero puede cancelar el contrato de paquete tur\u00edstico en cualquier momento antes del inicio del paquete, previo reembolso al organizador de los gastos incurridos, razonables y justificables, cuya cantidad este \u00faltimo proporciona al viajero que lo solicite.<br \/>\n<strong>2.<\/strong> El contrato de paquete tur\u00edstico puede incluir tarifas est\u00e1ndar de cancelaci\u00f3n razonables, calculadas seg\u00fan el momento de la cancelaci\u00f3n del contrato y los ahorros de costos esperados y los ingresos previstos que resultan de la realocaci\u00f3n de los servicios tur\u00edsticos. En ausencia de especificaci\u00f3n de tarifas est\u00e1ndar de cancelaci\u00f3n, el monto de los gastos de cancelaci\u00f3n corresponde al precio del paquete menos los ahorros de costos y los ingresos derivados de la realocaci\u00f3n de los servicios tur\u00edsticos, teniendo en cuenta en ambos casos las tarifas sujetas a restricciones emitidas por los transportistas para el servicio de transporte de pasajeros seg\u00fan el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra a), n. 1) de estas condiciones generales de contrato.<br \/>\n<strong>3.<\/strong> En caso de circunstancias inevitables y extraordinarias ocurridas en el lugar de destino o en sus inmediaciones y que tengan un impacto sustancial en la ejecuci\u00f3n del paquete o en el transporte de pasajeros hacia el destino, el viajero tiene derecho a cancelar el contrato, antes del inicio del paquete, sin incurrir en gastos de cancelaci\u00f3n, y al reembolso completo de los pagos realizados por el paquete, pero no tiene derecho a una indemnizaci\u00f3n adicional.<br \/>\n<strong>4.<\/strong> En todos los dem\u00e1s casos, de acuerdo con el art\u00edculo 59, p\u00e1rrafo 1, letra n) del Decreto Legislativo 206\/2005 (C\u00f3digo de Consumo), se excluye el derecho de cancelaci\u00f3n sin incurrir en los correspondientes gastos, ya que este contrato establece una fecha o per\u00edodo de ejecuci\u00f3n espec\u00edficos en relaci\u00f3n con la provisi\u00f3n de alojamiento con fines no residenciales, transporte de bienes, servicios de alquiler de autom\u00f3viles, servicios de catering u otros servicios relacionados con actividades de ocio.<br \/>\n<strong>5.<\/strong> En caso de contratos negociados fuera de los locales comerciales, el viajero tiene derecho a cancelar el contrato de paquete tur\u00edstico dentro de un per\u00edodo de cinco d\u00edas a partir de la fecha de celebraci\u00f3n del contrato o desde la fecha en que recibe las condiciones contractuales y la informaci\u00f3n preliminar si es posterior, sin penalizaci\u00f3n y sin proporcionar ninguna justificaci\u00f3n. En casos de ofertas con tarifas considerablemente reducidas en comparaci\u00f3n con las ofertas actuales, tambi\u00e9n dentro del \u00e1mbito de contratos negociados fuera de los locales comerciales, se excluye el derecho de cancelaci\u00f3n. En este \u00faltimo caso, el organizador documenta el cambio de precio destacando adecuadamente la exclusi\u00f3n del derecho de cancelaci\u00f3n.<br \/>\n<strong>6.<\/strong> Al viajero que cancele el contrato antes del inicio del viaje se le cobrar\u00e1n la tarifa de inscripci\u00f3n\/gesti\u00f3n, cualquier tarifa por cobertura de seguros ya solicitada en el momento de la celebraci\u00f3n del contrato o por otros servicios ya prestados, y las siguientes penalizaciones dependiendo del n\u00famero de d\u00edas que falten para la fecha de salida del viaje, excluyendo el d\u00eda de salida y el d\u00eda en que se comunica la cancelaci\u00f3n:<\/p>\n<div style=\"padding-left: 20px; display: block; margin: 5px auto; color: #444;\">&#8211; del d\u00eda siguiente a la reserva hasta 30 d\u00edas antes de la salida 10%<br \/>\n&#8211; da 29 a 20 d\u00edas antes de la salida 30%<br \/>\n&#8211; de 19 a 10 d\u00edas antes de la salida 50%<br \/>\n&#8211; de 9 a 4 d\u00edas antes de la salida 75%<br \/>\n&#8211; de 3 a 0 d\u00edas antes de la salida 100%<\/div>\n<p>Se aclara que la referencia siempre es a d\u00edas calendario y que para ciertos destinos, servicios particulares, grupos preestablecidos o combinaciones de viaje espec\u00edficas, las penalizaciones mencionadas anteriormente pueden variar considerablemente en comparaci\u00f3n con las establecidas aqu\u00ed; para ciertos servicios tur\u00edsticos, las penalizaciones pueden ser del 100% incluso en el momento de la oferta irrevocable o de la reserva\/confirmaci\u00f3n por parte del organizador; tales variaciones se indicar\u00e1n durante la reserva en los documentos relacionados con el viaje individual y, en todo caso, antes de la conclusi\u00f3n del contrato. Por lo tanto, si el paquete incluye el servicio de alojamiento o transporte a\u00e9reo, las penalizaciones por cancelaci\u00f3n tendr\u00e1n en cuenta que las tarifas hoteleras o a\u00e9reas pueden estar sujetas a restricciones establecidas por los hoteleros o las aerol\u00edneas debido a tarifas especiales utilizadas para un precio particular para el viajero, el lugar de estad\u00eda o el destino del vuelo, el tipo de alojamiento o la clase de vuelo y el per\u00edodo seleccionado para el viaje. En cualquier caso, el organizador proporcionar\u00e1 al viajero, a su solicitud, la justificaci\u00f3n de las penalizaciones aplicadas, tambi\u00e9n en relaci\u00f3n con los gastos administrativos incurridos por el organizador como resultado de la cancelaci\u00f3n del viaje. En cualquier caso, ning\u00fan reembolso corresponde al viajero que decida interrumpir el viaje o la estad\u00eda por voluntad unilateral, que no se presente en la salida, o que carezca de los documentos necesarios para realizar el viaje.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">11.RETIRO DEL ORGANIZADOR ANTES DEL INICIO DEL PAQUETE TUR\u00cdSTICO.<\/h4>\n<p>1. El organizador puede retirarse del contrato de paquete tur\u00edstico y ofrecer al viajero un reembolso completo de los pagos realizados por el paquete, pero no est\u00e1 obligado a pagar una indemnizaci\u00f3n adicional si:<\/p>\n<div style=\"padding-left: 20px; display: block; margin: 5px auto; color: #444;\">a) el n\u00famero de personas inscritas en el paquete es inferior al m\u00ednimo establecido en el contrato y el organizador comunica la retirada del contrato al viajero dentro del plazo establecido en el contrato y, en cualquier caso, no m\u00e1s tarde de veinte d\u00edas antes del inicio del paquete en caso de viajes que duren m\u00e1s de seis d\u00edas, siete d\u00edas antes del inicio del paquete en caso de viajes que duren entre dos y seis d\u00edas y cuarenta y ocho horas antes del inicio del paquete en caso de viajes que duren menos de dos d\u00edas;<br \/>\nb) el organizador no puede ejecutar el contrato debido a circunstancias inevitables y extraordinarias y comunica la retirada del mismo al viajero sin demora injustificada antes del inicio del paquete.<\/div>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">12.REEMBOLSOS DEL ORGANIZADOR<\/h4>\n<p>1. El organizador realiza todos los reembolsos prescritos de acuerdo con el art\u00edculo 10, p\u00e1rrafos 1 y 2, y el art\u00edculo 11 de estas condiciones generales de contrato y reembolsa cualquier pago realizado por o en nombre del viajero por el paquete despu\u00e9s de deducir los gastos adecuados, sin demora injustificada y en cualquier caso dentro de los catorce d\u00edas siguientes a la retirada. En los casos previstos en el art\u00edculo 11 de estas condiciones generales de contrato, se determina la terminaci\u00f3n de los contratos funcionalmente relacionados celebrados con terceros.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">13.CESI\u00d3N DEL CONTRATO DE PAQUETE TUR\u00cdSTICO A OTRO VIAJERO<\/h4>\n<p>1. El viajero, previa notificaci\u00f3n al organizador en un soporte duradero no m\u00e1s tarde de siete d\u00edas antes del inicio del paquete, puede ceder el contrato de paquete tur\u00edstico a una persona que cumpla todas las condiciones para disfrutar del servicio.<br \/>\n2. El cedente y el cesionario del contrato de paquete tur\u00edstico son solidariamente responsables del pago del saldo del precio y de cualquier derecho, impuesto u otro costo adicional, incluidos los posibles gastos administrativos y de gesti\u00f3n de tr\u00e1mites, resultantes de dicha cesi\u00f3n.<br \/>\n3. El organizador informa al cedente sobre los costos reales de la cesi\u00f3n, que no pueden ser irrazonables y no exceden los gastos realmente incurridos por el organizador como resultado de la cesi\u00f3n del contrato de paquete tur\u00edstico, y proporciona al cedente la prueba correspondiente de los derechos, impuestos u otros costos resultantes de la cesi\u00f3n del contrato, en particular en relaci\u00f3n con el servicio de transporte de pasajeros seg\u00fan lo establecido en el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra a), n. 1) de estas condiciones generales de contrato, realizado por los transportistas seg\u00fan tarifas sujetas a restricciones emitidas por estos \u00faltimos.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">14.MODIFICACIONES DESPU\u00c9S DEL INICIO DEL PAQUETE TUR\u00cdSTICO<\/h4>\n<p>1. El viajero, de buena fe y honestamente, informa al organizador, directamente o a trav\u00e9s del vendedor, de manera oportuna, teniendo en cuenta las circunstancias del caso, de cualquier falta de conformidad encontrada durante la ejecuci\u00f3n de un servicio tur\u00edstico previsto en el contrato de paquete tur\u00edstico. El viajero puede dirigir mensajes, solicitudes o quejas relacionadas con la ejecuci\u00f3n del paquete directamente al vendedor, quien a su vez, transmitir\u00e1 oportunamente dichos mensajes, solicitudes o quejas al organizador.<\/p>\n<p>El viajero tambi\u00e9n se adhiere al cumplimiento de las reglas normales de prudencia y diligencia, as\u00ed como a aquellas espec\u00edficas vigentes en los pa\u00edses de destino del paquete tur\u00edstico. Si uno de los servicios tur\u00edsticos no se ejecuta seg\u00fan lo acordado en el contrato de paquete tur\u00edstico, el organizador remedia el defecto de conformidad, a menos que sea imposible o excesivamente oneroso, teniendo en cuenta la magnitud del defecto de conformidad y el valor de los servicios tur\u00edsticos afectados por el defecto. Si el organizador no remedia el defecto, se aplica el art\u00edculo 15 de las presentes condiciones generales de contrato. Salvo las excepciones de imposibilidad y excesiva onerosidad mencionadas en el p\u00e1rrafo anterior, si el organizador no remedia el defecto de conformidad dentro de un per\u00edodo razonable fijado por el viajero en relaci\u00f3n con la duraci\u00f3n y las caracter\u00edsticas del paquete, con la notificaci\u00f3n realizada de acuerdo con el p\u00e1rrafo anterior, el viajero puede corregir personalmente el defecto y solicitar el reembolso de los gastos necesarios, razonables y documentados; si el organizador se niega a remediar el defecto de conformidad o si es necesario corregirlo de inmediato, no es necesario que el viajero especifique un plazo. Si un defecto de conformidad constituye un incumplimiento de no escasa importancia, considerando tambi\u00e9n el inter\u00e9s del viajero y los servicios tur\u00edsticos incluidos en un paquete y el organizador no lo remedia dentro de un per\u00edodo razonable establecido por el viajero en relaci\u00f3n con la duraci\u00f3n y las caracter\u00edsticas del paquete, con la notificaci\u00f3n realizada de acuerdo con el p\u00e1rrafo 2, el viajero puede, sin costo alguno, resolver de pleno derecho y con efecto inmediato el contrato de paquete tur\u00edstico o, si corresponde, solicitar, de acuerdo con el siguiente art\u00edculo 15, una reducci\u00f3n del precio, sin perjuicio, en todo caso, de la posible indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios. En caso de resoluci\u00f3n del contrato, si el paquete inclu\u00eda el transporte de pasajeros, el organizador tambi\u00e9n organiza el retorno del viajero con un transporte equivalente sin demora injustificada y sin costos adicionales para el viajero. Cuando sea imposible asegurar el retorno del viajero, el organizador cubrir\u00e1 los costos del alojamiento necesario, siempre que sea posible de una categor\u00eda equivalente a la prevista en el contrato, por un per\u00edodo no superior a tres noches por viajero o por el per\u00edodo m\u00e1s largo previsto por la legislaci\u00f3n de la Uni\u00f3n Europea sobre los derechos de los pasajeros, aplicable a los medios de transporte pertinentes. La limitaci\u00f3n de costos mencionada en el p\u00e1rrafo 7 no se aplica a las personas con movilidad reducida, definidas en el art\u00edculo 2, p\u00e1rrafo 1, letra a), del Reglamento (CE) n.\u00ba 1107\/2006, y a sus acompa\u00f1antes, a mujeres embarazadas, a menores no acompa\u00f1ados y a personas que requieran asistencia m\u00e9dica espec\u00edfica, siempre que el organizador haya sido informado de sus necesidades especiales al menos cuarenta y ocho horas antes del inicio del paquete. El organizador no puede invocar circunstancias inevitables y extraordinarias para limitar la responsabilidad mencionada en este p\u00e1rrafo cuando el proveedor del servicio de transporte no pueda invocar las mismas circunstancias de conformidad con la legislaci\u00f3n de la Uni\u00f3n Europea aplicable. Si, debido a circunstancias sobrevenidas no imputables al organizador, es imposible proporcionar, durante la ejecuci\u00f3n, una parte sustancial, en t\u00e9rminos de valor o calidad, de la combinaci\u00f3n de servicios tur\u00edsticos acordados en el contrato de paquete tur\u00edstico, el organizador ofrece, sin cargo adicional para el viajero, soluciones alternativas adecuadas de calidad, siempre que sea posible equivalentes o superiores a las especificadas en el contrato, para que la ejecuci\u00f3n del paquete pueda continuar, incluida la eventualidad de que el retorno del viajero al lugar de partida no se realice como se acord\u00f3. Si las soluciones alternativas propuestas implican un paquete de calidad inferior a la especificada en el contrato de paquete tur\u00edstico, el organizador concede al viajero una reducci\u00f3n adecuada del precio. El viajero solo puede rechazar las soluciones alternativas propuestas si no son comparables a lo acordado en el contrato de paquete tur\u00edstico o si la reducci\u00f3n del precio otorgada es inadecuada. Si no es posible ofrecer soluciones alternativas o si el viajero rechaza las soluciones alternativas propuestas, conforme a lo establecido en el p\u00e1rrafo 9, se reconoce al viajero una reducci\u00f3n del precio. En caso de incumplimiento de la obligaci\u00f3n de ofrecer soluciones alternativas mencionada en el p\u00e1rrafo 9, se aplicar\u00e1 el p\u00e1rrafo 5. Cuando, debido a circunstancias sobrevenidas no imputables al organizador, sea imposible asegurar el retorno del viajero seg\u00fan lo acordado en el contrato de paquete tur\u00edstico, se aplicar\u00e1n los p\u00e1rrafos 7 y 8.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">15.RESPONSABILIDAD Y ASISTENCIA DEL ORGANIZADOR.<\/h4>\n<p><strong>1.<\/strong> El organizador es responsable de la ejecuci\u00f3n de los servicios tur\u00edsticos previstos en el contrato de paquete tur\u00edstico, independientemente de si estos servicios deben ser proporcionados por el propio organizador, sus auxiliares o delegados cuando act\u00faen en el ejercicio de sus funciones, por terceros que utilice el organizador o por otros proveedores de servicios tur\u00edsticos.<br \/>\n<strong>2.<\/strong> El organizador est\u00e1 obligado a prestar asistencia en caso de que el viajero se encuentre en dificultades, incluso en caso de circunstancias imprevistas no imputables al organizador, en particular proporcionando la informaci\u00f3n adecuada sobre servicios de salud, autoridades locales y asistencia consular, as\u00ed como ayudando al viajero en la comunicaci\u00f3n a distancia y asisti\u00e9ndolo en la b\u00fasqueda de servicios tur\u00edsticos alternativos. El organizador puede exigir el pago de un costo razonable por esta asistencia si el problema es causado intencionalmente por el viajero o es su responsabilidad, dentro de los l\u00edmites de los gastos efectivamente incurridos.<br \/>\n<strong>3.<\/strong> El viajero tiene derecho a una adecuada reducci\u00f3n del precio por el per\u00edodo durante el cual haya habido un defecto de conformidad, a menos que el organizador demuestre que este defecto es atribuible al viajero.<br \/>\n<strong>4.<\/strong> El viajero tiene derecho a recibir del organizador, sin demora injustificada, una compensaci\u00f3n adecuada por cualquier da\u00f1o que pueda haber sufrido como resultado de un defecto de conformidad.<br \/>\n<strong>5.<\/strong> No se reconoce al viajero la compensaci\u00f3n por da\u00f1os si el organizador demuestra que el defecto de conformidad es atribuible al viajero o a un tercero ajeno a la prestaci\u00f3n de los servicios tur\u00edsticos incluidos en el contrato de paquete tur\u00edstico, y es imprevisible o inevitable o se debe a circunstancias inevitables y extraordinarias.<br \/>\n<strong>6.<\/strong> En caso de incumplimiento de las prestaciones que forman parte del paquete y que no sean de escasa importancia, teniendo en cuenta tambi\u00e9n el inter\u00e9s del viajero, \u00e9ste puede solicitar al organizador o al vendedor, de acuerdo con la responsabilidad derivada de la violaci\u00f3n de los respectivos contratos, adem\u00e1s y de forma independiente a la resoluci\u00f3n del contrato, una compensaci\u00f3n por los da\u00f1os relacionados con el tiempo de vacaciones desperdiciado y la irrepetibilidad de la oportunidad perdida.<br \/>\n<strong>7.<\/strong> El organizador o el vendedor que haya otorgado una compensaci\u00f3n o reducci\u00f3n de precio, o haya pagado una indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os, o haya sido obligado a cumplir con otras obligaciones de acuerdo con las disposiciones de estas condiciones generales de contrato, tienen derecho a recurso contra las partes que hayan contribuido a la ocurrencia de las circunstancias o eventos que dieron lugar a la compensaci\u00f3n, reducci\u00f3n de precio, indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os u otras obligaciones relacionadas, as\u00ed como contra las partes responsables de proporcionar servicios de asistencia y alojamiento seg\u00fan la ley aplicable, en caso de que el viajero no pueda regresar al lugar de partida.<br \/>\n<strong>8.<\/strong> El organizador o el vendedor que hayan compensado al viajero est\u00e1n subrogados, en la medida del pago de la compensaci\u00f3n, en todos los derechos y acciones de este \u00faltimo contra los terceros responsables; el viajero proporcionar\u00e1 al organizador o al vendedor todos los documentos, informaci\u00f3n y elementos que tenga en su poder para el ejercicio del derecho de subrogaci\u00f3n.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">16. LIMITES A LA INDEMNIZACION<\/h4>\n<p><strong>1.<\/strong> Al organizador se le aplican las limitaciones establecidas por los convenios internacionales en vigor que vinculan a Italia o a la Uni\u00f3n Europea, en relaci\u00f3n con la medida de la compensaci\u00f3n o las condiciones a las que est\u00e1 sujeta por parte de un proveedor que presta un servicio tur\u00edstico incluido en un paquete.<br \/>\n<strong>2.<\/strong> El contrato de paquete tur\u00edstico puede prever la limitaci\u00f3n de la compensaci\u00f3n debida por parte del organizador, excepto por los da\u00f1os a la persona o aquellos causados intencionalmente o por negligencia, siempre y cuando esta limitaci\u00f3n no sea inferior al triple del precio total del paquete.<br \/>\n<strong>3.<\/strong> Cualquier derecho a compensaci\u00f3n o reducci\u00f3n de precio en virtud de este Cap\u00edtulo no afecta los derechos de los viajeros previstos en el Reglamento (CE) n.\u00ba 261\/2004, el Reglamento (CE) n.\u00ba 1371\/2007, el Reglamento (CE) n.\u00ba 392\/2009, el Reglamento (UE) n.\u00ba 1177\/2010 y el Reglamento (UE) n.\u00ba 181\/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, as\u00ed como los convenios internacionales, sin perjuicio de que la compensaci\u00f3n o reducci\u00f3n del precio otorgada conforme a este Cap\u00edtulo y la compensaci\u00f3n o reducci\u00f3n del precio otorgada conforme a dichos reglamentos y convenios internacionales se deduzcan una de la otra.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">17. PLAZO PREVISTO POR LA LEY PARA EJERCER LOS DERECHOS DEL VIAJERO<\/h4>\n<p><strong>1.<\/strong> El derecho a la reducci\u00f3n del precio o a la compensaci\u00f3n por da\u00f1os prescribe en dos a\u00f1os, a partir de la fecha de regreso del viajero al lugar de partida, sin perjuicio de lo dispuesto en el siguiente p\u00e1rrafo 2.<br \/>\n<strong>2. <\/strong>El derecho a la compensaci\u00f3n por da\u00f1os a la persona prescribe en tres a\u00f1os a partir de la fecha de regreso del viajero al lugar de partida o durante el per\u00edodo m\u00e1s largo previsto para la compensaci\u00f3n por da\u00f1os a la persona por las disposiciones que regulan los servicios incluidos en el paquete.<br \/>\n<strong>3.<\/strong> A efectos del cumplimiento de los plazos o per\u00edodos de prescripci\u00f3n, la fecha en que el vendedor recibe mensajes, solicitudes o reclamos conforme al p\u00e1rrafo 1 se considera la fecha de recepci\u00f3n tambi\u00e9n para el organizador.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">18. COBERTURA CONTRA GASTOS DE CANCELACI\u00d3N Y REPATRIACI\u00d3N<\/h4>\n<p><strong>1.<\/strong> Los contratos de organizaci\u00f3n de paquetes tur\u00edsticos y de servicios tur\u00edsticos conexos a los que se refiere el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra f), de estas condiciones generales de contrato, est\u00e1n respaldados por p\u00f3lizas de seguro o garant\u00edas bancarias, o por fondos, consorcios u otras formas asociativas que, para los viajes al extranjero y los viajes realizados dentro de un solo pa\u00eds, incluidos los viajes en Italia, en caso de insolvencia o quiebra del organizador o del vendedor, garanticen, a solicitud del viajero y sin demora, el reembolso del precio pagado por la compra del paquete y el regreso inmediato del viajero en caso de que el paquete incluya el transporte del viajero, as\u00ed como, si es necesario, el pago de alojamiento y alimentaci\u00f3n antes del regreso.<br \/>\n<strong>2.<\/strong> Los viajeros se benefician de la protecci\u00f3n en caso de insolvencia o quiebra del organizador o del vendedor independientemente de su lugar de residencia, lugar de partida o lugar de venta del paquete y sin importar el Estado miembro en el que est\u00e9 establecida la entidad encargada de proporcionar protecci\u00f3n en caso de insolvencia o quiebra.<br \/>\n<strong>3.<\/strong> En los casos previstos en el p\u00e1rrafo 2 anterior, como alternativa al reembolso del precio o al regreso inmediato, se puede ofrecer al viajero la continuaci\u00f3n del paquete conforme a lo dispuesto en los art\u00edculos 14 y 15 de estas condiciones generales de contrato.<br \/>\n<strong>4.<\/strong> Los organizadores y vendedores no establecidos en un Estado miembro de la Uni\u00f3n Europea que vendan o ofrezcan paquetes en Italia o en un Estado miembro de la Uni\u00f3n Europea y que, de cualquier manera, dirijan tales actividades hacia Italia o hacia otro Estado miembro de la Uni\u00f3n Europea, est\u00e1n obligados a proporcionar al viajero una garant\u00eda equivalente a la prevista en el presente art\u00edculo 19.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">20. RESPONSABILIDAD DEL VENDEDOR. L\u00cdMITES DE LA COMPENSACI\u00d3N.<\/h4>\n<p>1. El vendedor es responsable de la ejecuci\u00f3n del mandato conferido por el viajero con el contrato de intermediaci\u00f3n de viajes, independientemente de si la prestaci\u00f3n es realizada por el propio vendedor, por sus auxiliares o empleados cuando act\u00faan en el ejercicio de sus funciones, o por terceros cuyo trabajo utilice, debiendo el cumplimiento de las obligaciones asumidas ser evaluado con respecto a la diligencia requerida para el ejercicio de la correspondiente actividad profesional.<\/p>\n<p>2. El profesional es responsable de los errores debidos a defectos t\u00e9cnicos en el sistema de reservas que le sean imputables y, en caso de haber aceptado organizar la reserva de un paquete o de servicios tur\u00edsticos que formen parte de servicios tur\u00edsticos conexos, de los errores cometidos durante el proceso de reserva.<\/p>\n<p>3. El profesional no es responsable de los errores de reserva imputables al viajero o debidos a circunstancias inevitables y extraordinarias.<\/p>\n<p>4. Se considera que el vendedor act\u00faa como organizador si, en relaci\u00f3n con un contrato de paquete tur\u00edstico, omite proporcionar al viajero los formularios informativos est\u00e1ndar IIA y IIIA pertinentes seg\u00fan el art\u00edculo 4, p\u00e1rrafo 1, de estas condiciones generales de contrato, o la informaci\u00f3n relativa a la denominaci\u00f3n comercial, la direcci\u00f3n geogr\u00e1fica, el n\u00famero de tel\u00e9fono y la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico del organizador, o si omite informar al viajero que act\u00faa en calidad de vendedor.<\/p>\n<p>5. Si el organizador est\u00e1 establecido fuera del Espacio Econ\u00f3mico Europeo, el vendedor establecido en un Estado miembro est\u00e1 sujeto a las obligaciones previstas para los organizadores en estas condiciones generales de contrato, a menos que demuestre que el organizador cumple con las normas de estas condiciones generales de contrato.<\/p>\n<p>6. Seg\u00fan el art\u00edculo 50 del C\u00f3digo de Turismo, el vendedor es responsable de la ejecuci\u00f3n del mandato conferido por el viajero con el contrato de intermediaci\u00f3n de viajes, debiendo el cumplimiento de las obligaciones asumidas ser evaluado con respecto a la diligencia requerida para el ejercicio de la correspondiente actividad profesional. Por lo tanto, el vendedor est\u00e1 obligado a informar sin demora al organizador sobre cualquier comunicaci\u00f3n recibida de los proveedores, incluidas las aerol\u00edneas, en particular las de bajo costo, antes y durante la ejecuci\u00f3n del contrato de viaje, en relaci\u00f3n con cambios operativos (horarios, aeropuertos de salida y llegada, otras comunicaciones recibidas), con el fin de permitir al organizador informar inmediatamente al viajero. En caso de falta de aviso o aviso tard\u00edo al organizador por parte del vendedor, este \u00faltimo ser\u00e1 responsable de esta omisi\u00f3n frente al viajero, aceptando indemnizar y eximir al organizador de cualquier reclamaci\u00f3n de da\u00f1os hecha por el viajero contra el organizador y causada \u00fanicamente por el incumplimiento del vendedor.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">21. INDETERMINACI\u00d3N DE LOS DERECHOS DEL VIAJERO<\/h4>\n<p>1. La declaraci\u00f3n de que un organizador de un paquete o un profesional que facilita un servicio tur\u00edstico conexo act\u00faa exclusivamente como proveedor de un servicio tur\u00edstico, como intermediario o de cualquier otra manera, o que un paquete o un servicio tur\u00edstico conexo no constituye un paquete o un servicio tur\u00edstico conexo, no exime a los organizadores o profesionales de las obligaciones impuestas por estas condiciones generales de contrato.<\/p>\n<p>2. Los viajeros no pueden renunciar a los derechos conferidos por las disposiciones de estas condiciones generales de contrato.<\/p>\n<p>3. Salvo disposici\u00f3n en contrario de disposiciones legales espec\u00edficas, las cl\u00e1usulas contractuales o declaraciones del viajero que excluyan o limiten, directa o indirectamente, los derechos derivados de estas condiciones generales de contrato o cuyo objetivo sea eludir la aplicaci\u00f3n de las disposiciones de estas condiciones generales de contrato no vincular\u00e1n al viajero.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">22. OBLIGACIONES DEL VIAJERO<\/h4>\n<p>El viajero deber\u00e1 estar provisto de un pasaporte individual u otro documento v\u00e1lido para todos los pa\u00edses incluidos en el itinerario, as\u00ed como de visados de residencia y tr\u00e1nsito y de certificados sanitarios que puedan ser requeridos. En todo caso, el viajero verificar\u00e1 la actualizaci\u00f3n de los mismos ante las autoridades competentes antes del viaje (para los ciudadanos italianos, las Questure locales o el Ministerio de Asuntos Exteriores a trav\u00e9s del sitio <a href=\"www.viaggiaresicuri.it\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> www.viaggiaresicuri.it<\/a>o el Centro Operativo Telef\u00f3nico al n\u00famero 06.491115) y se ajustar\u00e1 a ellos antes del viaje.<br \/>\nEn ausencia de esta verificaci\u00f3n, ninguna responsabilidad por la no partida de uno o m\u00e1s viajeros podr\u00e1 atribuirse al vendedor o al organizador.<br \/>\nEl viajero deber\u00e1 informar al vendedor con suficiente antelaci\u00f3n, y este \u00faltimo estar\u00e1 obligado a verificar de acuerdo con el art\u00edculo 34, p\u00e1rrafo 1, del C\u00f3digo de Turismo, ya que el paquete fue vendido a trav\u00e9s de \u00e9l, as\u00ed como al organizador de su ciudadan\u00eda, y, en el momento de la partida, deber\u00e1 asegurarse definitivamente de estar provisto de certificados de vacunaci\u00f3n, pasaporte individual y cualquier otro documento v\u00e1lido para todos los pa\u00edses incluidos en el itinerario de viaje, as\u00ed como de visados de residencia, tr\u00e1nsito y certificados sanitarios que puedan ser requeridos.<br \/>\nEl viajero, como mandante del contrato de viaje, siempre estar\u00e1 obligado a informar al Intermediario y al organizador sobre cualquier necesidad o condici\u00f3n especial (discapacidad, embarazo, alergias, intolerancias alimentarias o dietas especiales, etc.) y a especificar por escrito la solicitud de servicios personalizados relacionados.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">23. SISTEMA ALTERNATIVO DE RESOLUCI\u00d3N DE CONTROVERSIAS<\/h4>\n<p>De acuerdo con el art\u00edculo 5, punto 1, letra g) de las condiciones generales del contrato, se informa al viajero que, en caso de estar insatisfecho con el resultado de la resoluci\u00f3n propuesta por Easy Market, puede presentar sus reclamaciones utilizando el Sistema ODR (Resoluci\u00f3n de Disputas en L\u00ednea), una plataforma proporcionada de forma gratuita por la Uni\u00f3n Europea para permitir a los consumidores en la UE o en Noruega, Islandia y Liechtenstein resolver disputas. Este sistema de resoluci\u00f3n de controversias es una organizaci\u00f3n imparcial que ayuda a los viajeros a encontrar una soluci\u00f3n extrajudicial. La plataforma ODR es de f\u00e1cil uso y gu\u00eda a los usuarios a trav\u00e9s de todo el proceso. Est\u00e1 disponible en todos los idiomas de la UE y tiene plazos integrados para la resoluci\u00f3n de reclamaciones: <a href=\"https:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr<\/a><\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">AP\u00c9NDICE &#8211; CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE SERVICIOS TUR\u00cdSTICOS INDIVIDUALES<\/h4>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">A) FUENTES DE LEGISLATION<\/h4>\n<p>1. Los contratos relacionados con la oferta del \u00fanico servicio de transporte de pasajeros, el \u00fanico servicio de alojamiento, el \u00fanico servicio de alquiler de autom\u00f3viles u otros veh\u00edculos a motor o el \u00fanico servicio tur\u00edstico que no forma parte de uno de los servicios tur\u00edsticos definidos en el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letra a) de las presentes condiciones generales del contrato, no est\u00e1n regulados por el C\u00f3digo de Turismo, ya que no constituyen un paquete tur\u00edstico o un servicio tur\u00edstico conectado seg\u00fan lo definido en el art\u00edculo 3, p\u00e1rrafo 1, letras c) y f) de las presentes condiciones generales del contrato.<\/p>\n<p>2. Dichos servicios individuales mencionados en el p\u00e1rrafo 1 est\u00e1n regulados por el d.lgs. 6 de septiembre de 2005, n. 206 (C\u00f3digo del Consumo), por el c\u00f3digo civil italiano en aquellos aspectos que no est\u00e9n regulados por el C\u00f3digo del Consumo, por los art\u00edculos 1 n.3 y n. 6, del 17 al 23 y del 24 al 31 (limitados a las partes de dichas disposiciones que no se refieran al contrato de organizaci\u00f3n) de la Convenci\u00f3n Internacional sobre el Contrato de Viaje (CCV) del 23 de abril de 1970 (hecha ejecutiva por la ley del 27 de diciembre de 1977, n. 1084) y hasta el momento en que sea derogada a partir de la fecha en que el Estado italiano notifique dicha denuncia de conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 37 de la misma, as\u00ed como por las cl\u00e1usulas contractuales del servicio tur\u00edstico individual en cuesti\u00f3n.<\/p>\n<p>3. El vendedor que se compromete a proporcionar a terceros, incluso a trav\u00e9s de medios de compra a distancia, un servicio tur\u00edstico individual, entregar\u00e1 al viajero los documentos relativos a dicho servicio y que contienen los elementos contractuales y no podr\u00e1 considerarse como organizador ni ser\u00e1 responsable de la ejecuci\u00f3n del servicio tur\u00edstico individual vendido.<\/p>\n<h4 style=\"color: #1fbdf2;\">B) CONDICIONES DEL CONTRATO<\/h4>\n<p>1. A los contratos relacionados con la oferta del servicio tur\u00edstico individual mencionado en la anterior letra A), les son aplicables los art\u00edculos 6 (PROPUESTA DE COMPRA), 8 (PRECIO) y 14, p\u00e1rrafo 1 (MODIFICACIONES DESPU\u00c9S DEL INICIO DEL SERVICIO TUR\u00cdSTICO) quedando entendido que la terminolog\u00eda de dichas cl\u00e1usulas debe interpretarse siempre en referencia al contrato de venta de servicios tur\u00edsticos individuales, seg\u00fan lo disciplinado.<\/p>\n<p><strong>INFORMACI\u00d3N DE PRIVACIDAD EASY BOX PRO <\/strong>de acuerdo con el art\u00edculo 13 del Reglamento UE 2016\/679 (\u201cReglamento\u201d) \u2013 GDPR (Garante per la Protezione dei Dati Personali)<br \/>\nEasy Market Spa, con sede en Strada Statale Consolare 51\/c 47900 Rimini (RN), en calidad de Responsable del tratamiento, le informa que sus datos ser\u00e1n tratados para la gesti\u00f3n del paquete de viaje\/servicio tur\u00edstico conectado\/servicio tur\u00edstico individual; la provisi\u00f3n de los datos es opcional, pero es necesaria para la ejecuci\u00f3n del contrato. Sus datos ser\u00e1n tratados de forma manual, inform\u00e1tica y\/o telem\u00e1tica; el tratamiento podr\u00eda incluir tambi\u00e9n categor\u00edas especiales de datos personales (por ejemplo, cliente con discapacidad, creencias religiosas, etc.), en cuyo caso la base legal para su tratamiento ser\u00e1 el art\u00edculo 9.2.a) del Reglamento UE 2016\/79.Sus datos podr\u00e1n ser comunicados a las Compa\u00f1\u00edas de Seguros y a terceros, incluso en pa\u00edses fuera de la UE, para la realizaci\u00f3n de la reserva de viaje (hoteles, aerol\u00edneas, etc.): el Responsable informa que el tratamiento se llevar\u00e1 a cabo de acuerdo con lo previsto en el art\u00edculo 49.1.b del Reglamento, o seg\u00fan una de las otras modalidades permitidas por la ley vigente. Sus datos no ser\u00e1n difundidos. Los datos podr\u00e1n ser conocidos por los Responsables externos y los sujetos encargados del tratamiento encargados de la gesti\u00f3n del viaje.<br \/>\nLa lista actualizada y completa de los responsables puede ser solicitada al Responsable en las direcciones mencionadas anteriormente y\/o a la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico indicada a continuaci\u00f3n. De acuerdo con los art\u00edculos 15 y siguientes del Reglamento, usted tiene derecho en cualquier momento a solicitar el acceso a sus datos personales, su rectificaci\u00f3n o cancelaci\u00f3n, la limitaci\u00f3n del tratamiento en los casos previstos en el art\u00edculo 18 del Reglamento, obtener en un formato estructurado, de uso com\u00fan y lectura mec\u00e1nica los datos que le conciernen, en los casos previstos en el art\u00edculo 20 del Reglamento. En cualquier momento, usted tiene la posibilidad de revocar, de acuerdo con el art\u00edculo 7 del Reglamento, el consentimiento otorgado; presentar una queja ante la autoridad de control competente de acuerdo con el art\u00edculo 77 del Reglamento, si considera que el tratamiento de sus datos es contrario a la normativa vigente, formular una solicitud de oposici\u00f3n al tratamiento de los datos de acuerdo con el art\u00edculo 21 del Reglamento en los intereses, derechos y libertades del interesado. Las solicitudes deben dirigirse por escrito al Servicio de Privacidad del Responsable del Tratamiento en la siguiente direcci\u00f3n: <a href=\"mailto:dpo@easymarket.travel\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">dpo@easymarket.travel<\/a> , pec: <a href=\"mailto:legale@pec.easymarketcrs.it\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">legale@pec.easymarketcrs.it<\/a>.<\/p>\n<p>De acuerdo con el Art. 9.1 del Reglamento UE 2016\/679 \u2013 GDPR, por &#8220;categor\u00edas especiales\/sensibles de datos personales&#8221; se entienden los &#8220;datos personales que revelen el origen racial o \u00e9tnico, las opiniones pol\u00edticas, las creencias religiosas o filos\u00f3ficas, o la afiliaci\u00f3n sindical, as\u00ed como los datos gen\u00e9ticos, datos biom\u00e9tricos destinados a identificar de manera \u00fanica a una persona f\u00edsica, datos relativos a la salud o a la vida sexual o a la orientaci\u00f3n sexual de la persona.&#8221;<\/p>\n<p><strong>COMUNICACI\u00d3N OBLIGATORIA DE ACUERDO CON EL ART\u00cdCULO 17 DE LA LEY DEL 6 DE FEBRERO DE 2006,<\/strong> N. 38 &#8211; Disposiciones sobre la lucha contra la explotaci\u00f3n sexual de los ni\u00f1os y la pornograf\u00eda infantil, tambi\u00e9n a trav\u00e9s de Internet: &#8220;LA LEY ITALIANA CASTIGA CON RECLUSI\u00d3N LOS DELITOS RELACIONADOS CON LA PROSTITUCI\u00d3N Y LA PORNOGRAF\u00cdA INFANTIL, INCLUSO SI SE COMETEN EN EL EXTRANJERO&#8221;. Actualizado al 01\/03\/2024.<\/p>\n<hr class=\"clear\" \/>\n<p><a class=\"button3\" href=\"https:\/\/cdn.easymarketcrs.it\/statics\/shared\/download\/conditions\/terminos_y_condiciones.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Descarga el archivo pdf <i class=\"fa fa-file-pdf-o\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div><span class=\"collapseomatic \" id=\"id6a04ecff2fc82\"  tabindex=\"0\" title=\"leer m\u00e1s\"    >leer m\u00e1s<\/span><span id='swap-id6a04ecff2fc82'  class='colomat-swap' style='display:none;'>ver menos<\/span>[\/vc_column_text][vc_column_text]\n<h3 class=\"title-doc\"><i class=\"fa fa-file-text\" aria-hidden=\"true\"><\/i> Condiciones Generales del Contrato<\/h3>\n<div id=\"target-id6a04ecff2fe2c\" class=\"collapseomatic_content \">\n<div id=\"condiciones-generales\" class=\"box-doc\">\n<div class= \"mkd-ordered-list\" >\n<ol>\n<li><strong>OBJETO:<\/strong>Estas condiciones generales se refieren a las reglas para inscribirse en el servicio Revolution de Easy Market CRS, o como se llamar\u00e1 en el futuro: Revolution, que est\u00e1 regulado, adem\u00e1s de por estas Condiciones Generales, por la Solicitud de Inscripci\u00f3n en el Servicio. Tambi\u00e9n se solicita al usuario que lea la informaci\u00f3n legal y t\u00e9cnica que se incluye en cada funci\u00f3n del sitio web <a href=\"http:\/\/www.easymarket.travel\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">www.easymarket.travel<\/a> y que puede solicitar a Easy Market S.p.A. en cualquier momento. El servicio ofrecido por Easy Market S.p.A. permite a las agencias de viajes, o en el futuro denominadas &#8220;usuario&#8221; (agencia de viajes con licencia regular):\n<ul class=\"trattlist\">\n<li>Utilizar el producto y hacer reservas en las numerosas ofertas de productos disponibles en el cat\u00e1logo y en el booking operativo de los turoperadores individuales;<\/li>\n<li>Consultar el sistema Revolution y reservar los paquetes de viaje presentes en los enlaces del sistema adem\u00e1s de reservar billetes para vuelos regulares (manteniendo las comisiones de uso de las compa\u00f1\u00edas a\u00e9reas) y vuelos low cost, con la opci\u00f3n de fijar libremente la tarifa de agencia);<\/li>\n<li>Hacer uso de la asistencia telef\u00f3nica que proporciona Easy Market llamando al +39 0541 797510 (Comercial) o escribiendo a <a href=\"mailto:commerciale@easymarketcrs.it\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">commerciale@easymarketcrs.it<\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Easy Market S.p.A. se reserva el derecho de ampliar y modificar la gama de funciones ofrecidas del servicio si, a la luz de las especificaciones de cualquier funci\u00f3n nueva, es necesaria una integraci\u00f3n a estas Condiciones Generales y a la Solicitud de Inscripci\u00f3n en el Servicio, o una adecuaci\u00f3n. Easy Market S.p.A. comunicar\u00e1 de manera adecuada las citadas innovaciones. Easy Market S.p.A. se reserva el derecho de modificar las caracter\u00edsticas de las funcionalidades del servicio o de eliminar algunas. El usuario es responsable de los cargos telef\u00f3nicos de conexi\u00f3n al punto de acceso, que se debe pagar al propio proveedor de servicios telef\u00f3nicos.<\/li>\n<li><strong>. DURACI\u00d3N DEL CONTRATO:<\/strong><br \/>\nUsar el sistema es gratis. Puede inscribirse mediante el procedimiento de &#8220;inscripci\u00f3n&#8221; en el sitio web de la empresa www.easymarket.travel y la posterior aceptaci\u00f3n de las condiciones y t\u00e9rminos generales de conformidad con el Reglamento UE 679\/2016 (RGPD); aceptaci\u00f3n de las condiciones generales y firma del contrato de suministro anual de Revolution. El contrato de prestaci\u00f3n de servicios Revolution se acepta mediante el env\u00edo por correo electr\u00f3nico a la direcci\u00f3n <a href=\"mailto:commerciale@pec.easymarketcrs.it\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">commerciale@pec.easymarketcrs.it<\/a> de un correo electr\u00f3nico certificado, con firma y sello de la agencia, acompa\u00f1ado de la aprobaci\u00f3n de las Condiciones Generales correspondientes (firma y sello), de una copia de la autorizaci\u00f3n para realizar actividades de agencia de viajes (licencia\/Scia) y del Certificado de la C\u00e1mara de Comercio de Turismo que acredite el ejercicio regular de esta actividad por parte del usuario.<\/li>\n<li><strong>ACTIVACI\u00d3N Y SUSPENSI\u00d3N:<\/strong><br \/>\nEl contrato se celebra cuando Easy Market S.p.A. presta el servicio sobre la base de la aceptaci\u00f3n por Internet de las condiciones del contrato por parte del usuario. Si cambiaran las condiciones t\u00e9cnicas y reglamentarias para la prestaci\u00f3n del servicio, Easy Market S.p.A. tendr\u00e1 el derecho potestativo de suspender la prestaci\u00f3n del servicio en cualquier momento con un preaviso de quince d\u00edas enviado por correo electr\u00f3nico a la direcci\u00f3n vinculada a este contrato.<\/li>\n<li><strong>CONFIDENCIALIDAD:<\/strong><br \/>\nEl acceso al servicio se permite mediante un c\u00f3digo de identificaci\u00f3n del cliente (UserID), asignado por Easy<br \/>\nMarket S.p.A., y una palabra clave (contrase\u00f1a), elegida por el usuario en el momento de la inscripci\u00f3n; estos elementos identificativos ser\u00e1n \u00fanicos para todas las funciones incluidas en el servicio. El cliente est\u00e1 obligado a conservar la contrase\u00f1a con la m\u00e1xima diligencia, manteniendo en secreto tanto el c\u00f3digo como la palabra clave por toda la duraci\u00f3n de la suscripci\u00f3n. Adem\u00e1s, el cliente est\u00e1 obligado a ejercer la misma diligencia con respecto a los elementos de identificaci\u00f3n de cualquier otra identidad de suscripci\u00f3n que haya activado. Por lo tanto, el cliente ser\u00e1 el \u00fanico responsable de cualquier da\u00f1o causado por el conocimiento o el uso de la contrase\u00f1a o la identificaci\u00f3n de usuario, incluidas las identidades m\u00faltiples activadas, por parte de terceros. El cliente se compromete a comunicar inmediatamente a Easy Market S.p.A. cualquier robo, p\u00e9rdida, extrav\u00edo, es decir apropiaci\u00f3n por cualquier motivo por parte de terceros de la contrase\u00f1a o el ID de usuario, tambi\u00e9n con referencia a cualquier identidad m\u00faltiple activada.<\/li>\n<li><strong>GARANT\u00cdAS:<\/strong><br \/>\nEl cliente garantiza que cualquier material o mensaje de Revolution que pueda ser colocado en zonas p\u00fablicas, atribuible al mismo en virtud de la firma del contrato, es de su propiedad y\/o disponibilidad legal, y el cliente se obliga a indemnizar y a eximir de toda responsabilidad a Easy Market S.p.A. por posibles consecuencias perjudiciales. El cliente garantiza adem\u00e1s que dicho material no viola ni infringe cualquier derecho de autor, marca registrada, patente u otro derecho derivado de la ley, contrato o costumbre. El cliente tambi\u00e9n reconoce<br \/>\nque est\u00e1 prohibido utilizar o permitir que otros utilicen el servicio en contra de la moral y el orden p\u00fablico o con el objetivo de perturbar la paz p\u00fablica o privada, causar ofensas o da\u00f1os directos o indirectos a cualquier persona, as\u00ed como intentar violar el secreto de los mensajes privados de cualquier forma. Est\u00e1 prohibida la reventa de este servicio a terceros; en todo caso la informaci\u00f3n proporcionada por el cliente no deber\u00e1 presentar formas ni contenidos de car\u00e1cter pornogr\u00e1fico, obsceno, blasfemo ni difamatorio. Asimismo, queda expresamente prohibido utilizar el Servicio para contravenir, directa o indirectamente, las leyes aplicables del Estado italiano o de cualquier otro Estado. No obstante el derecho de Easy Market S.p.A. a invocar la rescisi\u00f3n autom\u00e1tica del contrato de conformidad con el art. 10, tambi\u00e9n tiene derecho, a su discreci\u00f3n, a suspender el Servicio siempre que existan pruebas razonables de un incumplimiento de las obligaciones del cliente.<\/li>\n<li><strong>USO DEL SERVICIO REVOLUTION:<\/strong><br \/>\nEl cliente garantiza que cualquier material o mensaje colocado en zonas p\u00fablicas de Revolution, imputable al mismo en virtud de la firma del contrato, es de su propiedad y\/o est\u00e1 en su posesi\u00f3n legal, en caso contrario el cliente se compromete a indemnizar y a eximir de toda responsabilidad a Easy Market S.p.A. de posibles consecuencias perjudiciales. El cliente garantiza adem\u00e1s que dicho material no viola ni infringe cualquier derecho de autor, marca registrada, patente u otro derecho derivado de la ley, contrato o costumbre. El cliente tambi\u00e9n reconoce que est\u00e1 prohibido utilizar o permitir que otros utilicen el servicio en contra de la moral y el orden p\u00fablico o con el objetivo de perturbar la paz p\u00fablica o privada, causar ofensas o da\u00f1os directos o indirectos a cualquier persona, as\u00ed como intentar violar el secreto de los mensajes privados de cualquier forma. Est\u00e1 prohibida la reventa de este servicio a terceros; en todo caso la informaci\u00f3n proporcionada por el cliente no deber\u00e1 presentar formas ni contenidos de car\u00e1cter pornogr\u00e1fico, obsceno, blasfemo ni difamatorio. Asimismo, queda expresamente prohibido utilizar el servicio para contravenir directa o indirectamente las leyes vigentes del Estado italiano o de cualquier otro Estado. Sin perjuicio del derecho de Easy Market S.p.A. a invocar la rescisi\u00f3n autom\u00e1tica del contrato de conformidad con el siguiente art. 10, tambi\u00e9n tiene derecho, a su discreci\u00f3n, a suspender el servicio siempre que exista evidencia razonable de un incumplimiento de las obligaciones del cliente.<\/li>\n<li><strong>OBLIGACIONES DEL USUARIO:<\/strong><br \/>\nEl usuario\/agencia de viajes se compromete a utilizar el servicio al menos durante el periodo de prueba con el fin de probar todas las funciones del sistema. Easy Market S.p.A. tendr\u00e1 derecho a suspender la prestaci\u00f3n del servicio con efecto inmediato, desactivando el ID de acceso del usuario en cualquier momento.<\/li>\n<li><strong>DOCUMENTACI\u00d3N E IDENTIFICACI\u00d3N DEL CLIENTE:<\/strong><br \/>\nCon referencia a las funcionalidades que requieren conexi\u00f3n en red, el cliente reconoce y acepta la existencia del registro electr\u00f3nico de funcionamiento del servicio, elaborado y mantenido por Easy Market S.p.A. El contenido del registro tiene car\u00e1cter de absoluta confidencialidad y podr\u00e1 ser exhibido exclusivamente a petici\u00f3n de las autoridades competentes. Para identificar con certeza el origen de la conexi\u00f3n, el cliente acepta que Easy Market S.p.A. identifica al usuario en el momento de la conexi\u00f3n a la red Easy Market mediante el c\u00f3digo de acceso compuesto por el ID de usuario y la contrase\u00f1a del usuario.<\/li>\n<li><strong>CL\u00c1USULA EXPRESA DE RESCISI\u00d3N:<\/strong><br \/>\nEn todos los casos de incumplimiento de las obligaciones a que se refieren los art\u00edculos. 4,5,6,7 de este contrato, Easy Market S.p.A. tendr\u00e1 derecho a rescindir el presente contrato, sin perjuicio, en cualquier caso, de la acci\u00f3n de indemnizaci\u00f3n y compensaci\u00f3n por los da\u00f1os sufridos.<\/li>\n<li><strong>COMUNICACIONES:<\/strong><br \/>\nTodas las comunicaciones relativas al contrato se enviar\u00e1n a las direcciones de correo electr\u00f3nico asignadas al cliente o facilitadas por Easy Market S.p.A. para el servicio Revolution: Easy Market S.p.A., Via Consolare 51\/C, 47900 R\u00edmini (I); Comercial: Tel. +39 0541 797510 &#8211; Fax +39 0541 489985 &#8211; <a href=\"mailto:commerciale@easymarketcrs.it\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">commerciale@easymarketcrs.it<\/a> &#8211; <a href=\"www.easymarket.travel\/es\" target=\"_new\" rel=\"noopener noreferrer\">www.easymarket.travel<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<h5><strong>De conformidad y a los efectos del art. 1341, apartado 2, del C\u00f3digo Civil, el abajo firmante declara que ha le\u00eddo las condiciones generales del contrato y que acepta expresamente los puntos 3. Activaci\u00f3n y suspensi\u00f3n, 4. Confidencialidad, 5. Garant\u00edas, 6. Uso de la suscripci\u00f3n, y 9. Cl\u00e1usula expresa de rescisi\u00f3n de las Condiciones Generales de Contrato<\/strong><\/h5>\n<hr class=\"clear\" \/>\n<p><a class=\"button3\" href=\"https:\/\/cdn.easymarketcrs.it\/statics\/shared\/download\/conditions\/condiciones_generales_del_contrato.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Descarga el archivo pdf <i class=\"fa fa-file-pdf-o\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div><span class=\"collapseomatic \" id=\"id6a04ecff2fe2c\"  tabindex=\"0\" title=\"leer m\u00e1s\"    >leer m\u00e1s<\/span><span id='swap-id6a04ecff2fe2c'  class='colomat-swap' style='display:none;'>ver menos<\/span>[\/vc_column_text][vc_column_text]\n<h3 class=\"title-doc\"><i class=\"fa fa-file-text\" aria-hidden=\"true\"><\/i> Informaci\u00f3n sobre Privacidad y Pol\u00edtica de Cookies<\/h3>\n<div id=\"target-id6a04ecff2febf\" class=\"collapseomatic_content \">\n<div id=\"info-privacy\" class=\"box-doc\">\n<h3 class=\"blu\">NOTA INFORMATIVA DEL SITIO WEB EASYMARKET.TRAVEL Y REVOLUTION.TRAVEL<\/h3>\n<h3>Nota informativa &#8211; Art. 13 Reglamento UE 2016\/679 (\u201cReglamento RGPD\u201d)<\/h3>\n<h4 class=\"turk\"><strong>PREMISA<\/strong><\/h4>\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 es este documento? Es una nota informativa sobre la protecci\u00f3n de datos personales relacionados con el sitio web www.easymarket.travel y www.revolution.travel<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00bfA qui\u00e9n va dirigido este documento?<\/strong>Esta nota informativa est\u00e1 dirigida a todos los profesionales del turismo (agencias) que interact\u00faan con el sitio web.<\/p>\n<p><strong>\u00bfPor qu\u00e9 este documento? <\/strong> El RGPD (Reglamento UE 2016\/679), en su art\u00edculo 13, exige que usted (el interesado) sea informado sobre el procesamiento de datos personales y qui\u00e9n los tratar\u00e1, con el fin de garantizar que el tratamiento sea correcto y transparente. Por lo tanto, a continuaci\u00f3n ver\u00e1 claramente indicados:<\/p>\n<div class= \"mkd-ordered-list\" >\n<ol>\n<li>Qui\u00e9n procesar\u00e1 sus datos (Responsable y Delegados del tratamiento)<\/li>\n<li>Qu\u00e9 datos personales se procesar\u00e1n<\/li>\n<li>Durante cu\u00e1nto tiempo se procesar\u00e1n los datos<\/li>\n<li>Cu\u00e1les son sus derechos<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<p>\u00bfA qu\u00e9 leyes se refiere este documento? La nota informativa se proporciona teniendo en cuenta la combinaci\u00f3n de disposiciones del:<br \/>\na) Reglamento Europeo de Protecci\u00f3n de Datos Personales (RGDP) UE 2016\/679<br \/>\nb) Decreto Legislativo 196\/2003 (C\u00f3digo de Privacidad), modificado por el Decreto Leg. 101\/2018 y modificaciones posteriores<\/p>\n<h4 class=\"turk\">NOTA INFORMATIVA<\/h4>\n<p>Easy Market spa realiza actividades de intermediaci\u00f3n y venta de servicios tur\u00edsticos a agencias de viajes (el interesado).<br \/>\nEl RGPD (Reglamento UE 2016\/679), en su art\u00edculo 13, exige que a usted (el interesado) se le informe de los datos personales que se procesan y qui\u00e9n los procesar\u00e1, con el fin de garantizar que el tratamiento es correcto<br \/>\ny transparente.<\/p>\n<h4 class=\"turk\"><strong> 1) RESPONSABLES DEL TRATAMIENTO<\/strong><\/h4>\n<p>La empresa Easy Market Spa (con sede en Strada Statale Consolare 51\/c 47924 RIMINI Italia, Inscripci\u00f3n en el Reg. de Empresas de Rimini, n\u00famero de identificaci\u00f3n fiscal y n\u00famero de IVA: 03109340400, tel\u00e9fono: 0541<br \/>\n161 0200 Fax: 0541 489908.<br \/>\nCorreo electr\u00f3nico de respuesta al interesado:<br \/>\n<a href=\"mailto:dpo@easymarket.travel\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">dpo@easymarket.trave<\/a> &#8211; Correo eletr\u00f3nico certificado: <a href=\"mailto:legale@pec.easymarketcrs.it\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">legale@pec.easymarketcrs.it<\/a><\/p>\n<h4 class=\"turk\"><strong>2) FINALIDAD, BASE JUR\u00cdDICA, NATURALEZA DEL TRATAMIENTO Y TIEMPOS DE CONSERVACI\u00d3N<\/strong><\/h4>\n<p>Sus datos personales se procesan para las siguientes finalidades:<br \/>\na. <span style=\"text-decoration: underline;\">Cumplimiento de obligaciones legales, reglamentarias, normativa secundaria:<\/span><\/p>\n<ul class=\"trattlist\">\n<li>La base jur\u00eddica de este tratamiento es la necesidad de cumplir una obligaci\u00f3n legal a la que est\u00e1 sujeto el Responsable del tratamiento;<\/li>\n<li>El per\u00edodo de conservaci\u00f3n de los datos tratados con este fin es la duraci\u00f3n contractual y, tras la rescisi\u00f3n, por otros 10 a\u00f1os y, en caso de litigio, por toda la duraci\u00f3n del mismo, hasta el agotamiento de los plazos de admisibilidad de las acciones de impugnaci\u00f3n;<\/li>\n<li>Facilitar los datos personales es obligatorio ya que existe una obligaci\u00f3n legal y cualquier negativa determinar\u00e1 la imposibilidad de llevar a cabo cualquier relaci\u00f3n contractual.<\/li>\n<\/ul>\n<p>b. <span style=\"text-decoration: underline;\"> Gesti\u00f3n del servicio tur\u00edstico:<\/span><\/p>\n<ul class=\"trattlist\">\n<li>La base jur\u00eddica de este tratamiento es la necesidad de ejecutar un contrato en el que el interesado es parte o de realizar medidas precontractuales adoptadas a petici\u00f3n del interesado;<\/li>\n<li>El per\u00edodo de conservaci\u00f3n de los datos tratados con este fin es la duraci\u00f3n contractual y, tras la rescisi\u00f3n, por 5 a\u00f1os m\u00e1s;<\/li>\n<li>Facilitar los datos personales es obligatorio ya que existe una obligaci\u00f3n contractual y una posible negativa determinar\u00e1 la imposibilidad de llevar a cabo cualquier relaci\u00f3n contractual.<\/li>\n<\/ul>\n<p>c. <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Env\u00edo de material informativo y promocional relacionado con las actividades del Responsable del tratamiento (boletines, ofertas,&#8230;) similares a los servicios ya prestados anteriormente, estudios de mercado tambi\u00e9n de forma an\u00f3nima (encuestas y an\u00e1lisis de satisfacci\u00f3n de agencias de viajes,&#8230;):<\/strong><\/span><\/p>\n<ul class=\"trattlist\">\n<li>La base jur\u00eddica de este tratamiento es la persecuci\u00f3n del inter\u00e9s leg\u00edtimo del Responsable del tratamiento;<\/li>\n<li>El plazo de conservaci\u00f3n de los datos procesados con esta finalidad es hasta que el interesado solicite darse de baja del servicio de env\u00edo de comunicaciones promocionales o boletines.<\/li>\n<\/ul>\n<h4 class=\"turk\"><strong>3) DATOS PERSONALES PROCESADOS<\/strong><\/h4>\n<p>Por procesamiento de datos personales nos referimos a cualquier operaci\u00f3n o conjunto de operaciones, realizadas con o sin la ayuda de procesos automatizados, aplicadas a datos personales o conjuntos de datos personales, como la recogida, el registro, la organizaci\u00f3n, la estructuraci\u00f3n, el almacenamiento, la adaptaci\u00f3n o la modificaci\u00f3n, la extracci\u00f3n, la consulta, el uso, la comunicaci\u00f3n por transmisi\u00f3n, la difusi\u00f3n o cualquier otra forma de puesta a disposici\u00f3n, la comparaci\u00f3n o la interconexi\u00f3n, la limitaci\u00f3n, la supresi\u00f3n o la estrucci\u00f3n. Tambi\u00e9n podr\u00e1n solicitarse datos calificables, de conformidad con el art. 9 del RGPD, como &#8220;categor\u00edas particulares de datos personales&#8221; y es decir, datos que revelen el origen racial o \u00e9tnico, opiniones pol\u00edticas, creencias religiosas o filos\u00f3ficas, o afiliaci\u00f3n sindical, datos elacionados con la salud o la vida sexual o la orientaci\u00f3n sexual de la persona. Estas categor\u00edas de datos podr\u00e1n ser tratadas por el Responsable del procesamiento, s\u00f3lo con consentimiento expl\u00edcito.<\/p>\n<p>Los datos personales tratados son los siguientes:<\/p>\n<ul class=\"albero\">\n<li><em>Datos para el acceso al \u00e1rea reservada<\/em><br \/>\nAl registrarse en el \u00e1rea reservada del portal, el Responsable del procesamiento trata los siguientes datos personales:<\/p>\n<ul class=\"trattlist\">\n<li>Datos personales de la agencia de viajes [nombre, apellidos (persona de contacto de la agencia), correo electr\u00f3nico, n\u00famero de identificaci\u00f3n fiscal, tel\u00e9fono fijo, tel\u00e9fono m\u00f3vil, direcci\u00f3n del<br \/>\ndomicilio social]<\/li>\n<li>Informaci\u00f3n personal del cliente final [nombre, apellidos, correo electr\u00f3nico, fecha de nacimiento, lugar de nacimiento, nacionalidad, NIF, sexo, tel\u00e9fono fijo, tel\u00e9fono m\u00f3vil, domicilio, residencia, datos del documento de identidad, discapacidad, patolog\u00edas, religi\u00f3n]<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><em>Datos para la suscripci\u00f3n al bolet\u00edn<\/em><br \/>\nLos datos personales tratados para la suscripci\u00f3n al bolet\u00edn son los siguientes: nombre, apellidos, correo electr\u00f3nico<\/li>\n<li><em>Datos de navegaci\u00f3n<\/em><br \/>\nLos sistemas inform\u00e1ticos y los procedimientos de software utilizados para el funcionamiento de este sitio adquieren, durante su funcionamiento normal, algunos datos personales cuya transmisi\u00f3n est\u00e1 impl\u00edcita en el uso de protocolos de comunicaci\u00f3n de Internet.<br \/>\nEsta categor\u00eda de datos incluye direcciones IP o nombres de dominio de ordenadores y terminales que utilizan los usuarios, las direcciones en notaci\u00f3n URI\/URL (Uniform Resource Identifier\/Locator) de los recursos solicitados, la hora de la solicitud, el m\u00e9todo utilizado para enviar la solicitud al servidor, el tama\u00f1o del archivo obtenido en respuesta, el c\u00f3digo num\u00e9rico que indica el estado de la respuesta dada por el servidor (\u00e9xito, error, etc.) y otros par\u00e1metros relacionados con el sistema operativo y el entorno inform\u00e1tico del usuario. Estos datos, necesarios para el uso de los servicios web, tambi\u00e9n son procesados para:<\/p>\n<ul>\n<li>Obtener informaci\u00f3n estad\u00edstica sobre el uso de los servicios (p\u00e1ginas m\u00e1s visitadas, n\u00famero de visitantes por franja horaria o diaria, zonas geogr\u00e1ficas de procedencia, etc.);<\/li>\n<li>Comprobar el correcto funcionamiento de los servicios ofrecidos. Los datos de navegaci\u00f3n no se conservan durante m\u00e1s de 365 d\u00edas y se eliminan inmediatamente despu\u00e9s de su agregaci\u00f3n (a excepci\u00f3n de cualquier necesidad de investigaci\u00f3n penal por parte de la autoridad judicial).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><em>Datos comunicados por el usuario<\/em><br \/>\nEl env\u00edo facultativo, expl\u00edcito y voluntario de mensajes a las direcciones de contacto del Responsable del tratamiento, implica la adquisici\u00f3n de los datos de contacto del remitente, necesarios para responder, as\u00ed como todos los datos personales incluidos en las comunicaciones. El usuario puede registrarse en el portal para utilizar en el \u00e1rea reservada los servicios ofrecidos por el Responsable del tratamiento.<\/li>\n<li><em>Cookies y otros sistemas de trazabilidad<\/em><br \/>\nConsulte la nota informativa detallada disponible en los siguientes enlaces: <a href=\"https:\/\/www.easymarket.travel\/cookie\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.easymarket.travel\/cookie<\/a> y <a href=\"https:\/\/www.revolution.travel\/public\/cookie\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.revolution.travel\/public\/cookie<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h4 class=\"turk\"><strong>4) DESTINATARIOS DE LOS DATOS PERSONALES<\/strong><\/h4>\n<p>Sus datos personales podr\u00e1n ser compartidos, para los fines anteriores, con:<\/p>\n<ul class=\"trattlist\">\n<li>Sujetos que normalmente act\u00faan como responsables del tratamiento, es decir, personas, empresas o profesionales que prestan asistencia y asesoramiento al Responsable del tratamiento en materia<br \/>\ncontable, administrativa, legal, fiscal, financiera y de cobro de deudas relacionadas con la prestaci\u00f3n de servicios;<\/li>\n<li>Sujetos con quienes es necesario interactuar para la prestaci\u00f3n de servicios;<\/li>\n<li>Sujetos, organismos o autoridades a quienes es obligatorio comunicar sus datos personales de conformidad con las disposiciones de ley u \u00f3rdenes de las autoridades;<\/li>\n<li>Personal expresamente autorizado por el Responsable del tratamiento, necesario para realizar actividades estrictamente relacionadas con la prestaci\u00f3n de servicios, que se haya comprometido a mantener la confidencialidad o tenga una obligaci\u00f3n legal adecuada de confidencialidad y haya recibido instrucciones operativas adecuadas;<\/li>\n<\/ul>\n<p>La lista completa de responsables del tratamiento est\u00e1 disponible enviando una solicitud por escrito al Responsable del tratamiento.<\/p>\n<h4 class=\"turk\"><strong>5) TRANSFERENCIA DE DATOS PERSONALES<\/strong><\/h4>\n<p>Algunos de sus datos personales se comparten con destinatarios que pueden estar ubicados fuera de la Uni\u00f3n Europea. El Responsable del tratamiento garantiza que el tratamiento de sus datos personales por parte de estos destinatarios se lleva a cabo de conformidad con el RGPD. De hecho, las transferencias pueden basarse en una decisi\u00f3n de adecuaci\u00f3n o en Cl\u00e1usulas Contractuales Est\u00e1ndar aprobadas por la Comisi\u00f3n Europea.<br \/>\nPara m\u00e1s informaci\u00f3n, dir\u00edjase al Responsable del tratamiento.<\/p>\n<h4 class=\"turk\"><strong>6) EXISTENCIA DE UN PROCESO AUTOMATIZADO DE TOMA DE DECISIONES, QUE INCLUYE LA ELABORACI\u00d3N DE PERFILES<\/strong><\/h4>\n<p>El Responsable del tratamiento, con el fin de celebrar o ejecutar el contrato, adopta un proceso de toma de decisiones automatizada sobre el tratamiento de datos personales, incluida la elaboraci\u00f3n de perfiles, a que<br \/>\nse refiere el art\u00edculo 22 del RGPD encaminado a personalizar la lista de precios en funci\u00f3n del origen de la agencia de viajes.<\/p>\n<h4 class=\"turk\"><strong>7) DERECHOS DE LOS INTERESADOS<\/strong><\/h4>\n<p>Los interesados tienen derecho a obtener acceso a los datos del Responsable del tratamiento, en los casos previstos, el acceso a los datos personales y la rectificaci\u00f3n o cancelaci\u00f3n de los mismos o la limitaci\u00f3n del tratamiento que les concierne o de oponerse al tratamiento (art\u00edculos 15 y sucesivos del RGPD). La solicitud correspondiente al Responsable del tratamiento se presenta escribiendo al correo electr\u00f3nico designado para responder al interesado<a href=\"mailto:dpo@easymarket.travel\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">(dpo@easymarket.travel)<\/a>.<\/p>\n<h4 class=\"turk\"><strong>8) DERECHO DE RECLAMACI\u00d3N<\/strong><\/h4>\n<p>Los interesados que consideren que el tratamiento de datos personales que les concierne se produce en violaci\u00f3n de lo dispuesto por el RGPD, tiene derecho a presentar una queja ante la Autoridad de Protecci\u00f3n<br \/>\nde Datos Personales (www.gpdp.it), seg\u00fan lo previsto por el art. 77 del propio RGPD, o emprender las acciones legales pertinentes (art. 79 del RGPD). Puede comunicarse con el Delegado de Protecci\u00f3n de Datos Personales (DPO) en la siguiente direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico: <a href=\"mailto:dpo@easymarket.travel\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">(dpo@easymarket.travel)<\/a>.<\/p>\n<h4 class=\"turk\"><strong>9) MODIFICACIONES<\/strong><\/h4>\n<p>El Responsable se reserva el derecho de realizar cambios, en cualquier momento, a esta nota informativa.<br \/>\nLa versi\u00f3n actual est\u00e1 publicada en el siguiente enlace:https:\/\/www.easymarket.travel\/it\/termini-condizioni\/<\/p>\n<hr class=\"clear\" \/>\n<p><a class=\"button3\" href=\"https:\/\/cdn.easymarketcrs.it\/statics\/shared\/download\/conditions\/informativa_esp.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Descarga el archivo pdf <i class=\"fa fa-file-pdf-o\" aria-hidden=\"true\"><\/i><\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div><span class=\"collapseomatic \" id=\"id6a04ecff2febf\"  tabindex=\"0\" title=\"leer m\u00e1s\"    >leer m\u00e1s<\/span><span id='swap-id6a04ecff2febf'  class='colomat-swap' style='display:none;'>ver menos<\/span>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]\n<\/section>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row content_width=&#8221;grid&#8221;][vc_column el_class=&#8221;documents&#8221;][vc_column_text] T\u00e9rminos y condiciones para la reserva [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y condiciones: Vuelos de linea [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y Condiciones: Vuelos Low Cost [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y condiciones: Hotel [\/vc_column_text][vc_column_text] Terminos y Condiciones: Excursiones y Traslados [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y Condiciones: Alquiler de Autos [\/vc_column_text][vc_column_text el_class=&#8221;display-none&#8221;] CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE VENTA EASY BOX PRO [\/vc_column_text][vc_column_text] Condiciones Generales del Contrato [\/vc_column_text][vc_column_text] Informaci\u00f3n sobre Privacidad y Pol\u00edtica de Cookies [\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"full-width.php","meta":[],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v21.8 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Terminos y condiciones - Easy Market | ES<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Terminos y condiciones - Easy Market | ES\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"[vc_row content_width=&#8221;grid&#8221;][vc_column el_class=&#8221;documents&#8221;][vc_column_text] T\u00e9rminos y condiciones para la reserva [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y condiciones: Vuelos de linea [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y Condiciones: Vuelos Low Cost [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y condiciones: Hotel [\/vc_column_text][vc_column_text] Terminos y Condiciones: Excursiones y Traslados [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y Condiciones: Alquiler de Autos [\/vc_column_text][vc_column_text el_class=&#8221;display-none&#8221;] CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE VENTA EASY BOX PRO [\/vc_column_text][vc_column_text] Condiciones Generales del Contrato [\/vc_column_text][vc_column_text] Informaci\u00f3n sobre Privacidad y Pol\u00edtica de Cookies [\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Easy Market | ES\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-06-18T15:47:55+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"94 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/\",\"url\":\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/\",\"name\":\"Terminos y condiciones - Easy Market | ES\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-06-15T16:19:12+00:00\",\"dateModified\":\"2024-06-18T15:47:55+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Terminos y condiciones\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/\",\"name\":\"Easy Market | ES\",\"description\":\"Sistema de reservas para Agencias de Viajes\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Terminos y condiciones - Easy Market | ES","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Terminos y condiciones - Easy Market | ES","og_description":"[vc_row content_width=&#8221;grid&#8221;][vc_column el_class=&#8221;documents&#8221;][vc_column_text] T\u00e9rminos y condiciones para la reserva [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y condiciones: Vuelos de linea [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y Condiciones: Vuelos Low Cost [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y condiciones: Hotel [\/vc_column_text][vc_column_text] Terminos y Condiciones: Excursiones y Traslados [\/vc_column_text][vc_column_text] T\u00e9rminos y Condiciones: Alquiler de Autos [\/vc_column_text][vc_column_text el_class=&#8221;display-none&#8221;] CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE VENTA EASY BOX PRO [\/vc_column_text][vc_column_text] Condiciones Generales del Contrato [\/vc_column_text][vc_column_text] Informaci\u00f3n sobre Privacidad y Pol\u00edtica de Cookies [\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]","og_url":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/","og_site_name":"Easy Market | ES","article_modified_time":"2024-06-18T15:47:55+00:00","twitter_misc":{"Est. reading time":"94 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/","url":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/","name":"Terminos y condiciones - Easy Market | ES","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/#website"},"datePublished":"2024-06-15T16:19:12+00:00","dateModified":"2024-06-18T15:47:55+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/terminos-y-condiciones\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Terminos y condiciones"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/#website","url":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/","name":"Easy Market | ES","description":"Sistema de reservas para Agencias de Viajes","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/33"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33"}],"version-history":[{"count":25,"href":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/33\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":557,"href":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/33\/revisions\/557"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.easymarket.travel\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}